Badfinger - The Name of the Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Badfinger - The Name of the Game




The Name of the Game
Название Игры
I saw the railway master, and I looked him in the eye
Я увидел начальника станции и посмотрел ему прямо в глаза,
Said Would you go much faster,
Спросил: "Поехал бы ты быстрее,
If you thought that you would die?
Если б знал, что скоро умрешь?"
He said Not me sir, I could not care, in fact I would not try.
Он сказал: "Не я, сэр, мне все равно, я бы даже не пытался.
For protest would not take me far,
Ведь протест не помог бы мне,
Its different me not being a star.
Другое дело, если б я был звездой."
I lock my feelings in a jar, until another day
Я прячу чувства глубоко, до лучших дней,
Oh comfort me dear brother, wont you tell me what you know.
Утешь меня, брат, расскажи, что ты знаешь.
For somewhere in this paper world is a place where I can go.
Ведь где-то в этом бумажном мире есть место, куда я могу пойти.
Oh long-awaited mother, is it time to make a show?
Долгожданная мать, пришло ли время для представления?
And take your babies to your breasts
Прижать своих детей к груди,
You know we never passed the test.
Ты же знаешь, мы не прошли испытание.
And all our sins should be confessed before we carry on.
И все наши грехи должны быть исповеданы, прежде чем мы продолжим путь.
Oh, dont refuse me,
О, не отвергай меня,
If you choose me, youll follow my shame.
Если выберешь меня, разделишь мой стыд.
No, dont confuse me,
Нет, не запутывай меня,
For I know its the name of the game.
Ведь я знаю, это название игры.
I got up off my pillow and I looked up at the sun
Я встал с подушки и посмотрел на солнце,
Said You can see quite clearly now,
Сказал: "Теперь ты видишь ясно,
The things that we have done.
Все, что мы натворили.
Weve burned your sacred willow and our battles, we have won.
Мы сожгли твою священную иву и в битвах победили."
But did we get so very far?
Но далеко ли мы ушли?
Its different me not being a star.
Другое дело, если б я был звездой.
I lock my feelings in a jar, until they go away.
Я прячу чувства глубоко, пока они не исчезнут.
Oh, dont refuse me,
О, не отвергай меня,
If you choose me, youll follow my shame.
Если выберешь меня, разделишь мой стыд.
No, dont confuse me,
Нет, не запутывай меня,
For I know its the name of the game.
Ведь я знаю, это название игры.





Writer(s): Ham Peter William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.