Paroles et traduction Badger - Sometimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
I
be
rocking
out
over
in
the
sunlight
Детка,
я
отрываюсь
под
лучами
солнца,
Whenever
you
are
near
me
yeah
baby
the
sun's
bright
Когда
ты
рядом
со
мной,
солнце
светит
ярче.
Girl
you
give
me
wings
so
that
means
imma
take
flight
Девушка,
ты
даешь
мне
крылья,
а
значит,
я
взлечу,
I
will
stay
right
with
you
until
the
time
it
turns
night
Я
останусь
с
тобой,
пока
не
наступит
ночь.
Maybe
you
can
be
the
Bonnie
to
my
Clyde
Может
быть,
ты
станешь
моей
Бонни,
а
я
твоим
Клайдом?
And
imma
keep
trying
with
you
till
this
feeling
feels
right
И
я
буду
стараться
ради
нас,
пока
это
чувство
не
станет
правильным,
Till
it
feels
right
Пока
оно
не
станет
правильным.
I'm
gonna
keep
going
till
this
feeling
feels
right
Я
буду
продолжать,
пока
это
чувство
не
станет
правильным,
Till
it
feels
right
Пока
оно
не
станет
правильным,
I'm
gonna
keep
going
till
this
feeling
feels
right
Я
буду
продолжать,
пока
это
чувство
не
станет
правильным.
And
it
feels
right
right
now
И
сейчас
оно
кажется
правильным.
Imma
keep
going
with
you
even
if
you
feelin'
sad
Я
буду
с
тобой,
даже
если
тебе
грустно.
If
you
feelin'
sad
imma
turn
of
my
phone
Если
тебе
грустно,
я
выключу
телефон,
So
I
do
not
get
no
stupid
texts
no
snapbacks
Чтобы
не
получать
никаких
глупых
сообщений,
никаких
ответов.
Whenever
I
recieve
those
you
act
like
a
brat
Когда
я
получаю
их,
ты
ведешь
себя
как
капризная
девчонка,
But
I
don't
even
care
because
them
haters
whack
Но
меня
это
даже
не
волнует,
потому
что
эти
ненавистники
- неудачники.
Keeping
your
mood
up
so
that
you
never
slack
Я
буду
поддерживать
твое
настроение,
чтобы
ты
никогда
не
сдавалась.
Imma
be
the
typa
guy
you
gon
be
proud
to
jack
Я
буду
тем
парнем,
которым
ты
будешь
гордиться.
Baby
I
be
rocking
out
over
in
the
sunlight
Детка,
я
отрываюсь
под
лучами
солнца,
Whenever
you
are
near
me
yeah
baby
the
sun's
bright
Когда
ты
рядом
со
мной,
солнце
светит
ярче.
Girl
you
give
me
wings
so
that
means
imma
take
flight
Девушка,
ты
даешь
мне
крылья,
а
значит,
я
взлечу,
I
will
stay
right
with
you
until
the
time
it
turns
night
Я
останусь
с
тобой,
пока
не
наступит
ночь.
Maybe
you
can
be
the
Bonnie
to
my
Clyde
Может
быть,
ты
станешь
моей
Бонни,
а
я
твоим
Клайдом?
And
imma
keep
trying
with
you
till
this
feeling
feels
right
И
я
буду
стараться
ради
нас,
пока
это
чувство
не
станет
правильным,
Till
it
feels
right
Пока
оно
не
станет
правильным.
I'm
gonna
keep
going
till
this
feeling
feels
right
Я
буду
продолжать,
пока
это
чувство
не
станет
правильным,
Till
it
feels
right
Пока
оно
не
станет
правильным,
I'm
gonna
keep
going
till
this
feeling
feels
right
Я
буду
продолжать,
пока
это
чувство
не
станет
правильным.
Imma
make
you
my
boo
Я
сделаю
тебя
своей,
Ion
even
care
if
it's
fair
but
I
don't
share
Меня
не
волнует,
справедливо
это
или
нет,
но
я
не
делюсь.
Baby
be
prepared
cuz
my
love
had
no
compare
Детка,
будь
готова,
потому
что
моей
любви
нет
равных.
Warn
me
if
you
got
the
pack
Предупреди
меня,
если
у
тебя
есть
стафф,
Hit
me
with
that
scratch
attack
Дай
мне
попробовать.
Baby
I
be
rocking
out
over
in
the
sunlight
Детка,
я
отрываюсь
под
лучами
солнца,
Whenever
you
are
near
me
yeah
baby
the
sun's
bright
Когда
ты
рядом
со
мной,
солнце
светит
ярче.
Girl
you
give
me
wings
so
that
means
imma
take
flight
Девушка,
ты
даешь
мне
крылья,
а
значит,
я
взлечу,
I
will
stay
right
with
you
until
the
time
it
turns
night
Я
останусь
с
тобой,
пока
не
наступит
ночь.
Maybe
you
can
be
the
Bonnie
to
my
Clyde
Может
быть,
ты
станешь
моей
Бонни,
а
я
твоим
Клайдом?
And
imma
keep
trying
with
you
till
this
feeling
feels
right
И
я
буду
стараться
ради
нас,
пока
это
чувство
не
станет
правильным,
Till
it
feels
right
Пока
оно
не
станет
правильным.
I'm
gonna
keep
going
till
this
feeling
feels
right
Я
буду
продолжать,
пока
это
чувство
не
станет
правильным,
Till
it
feels
right
Пока
оно
не
станет
правильным,
I'm
gonna
keep
going
till
this
feeling
feels
right
Я
буду
продолжать,
пока
это
чувство
не
станет
правильным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Badger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.