Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
getting
better
Wird
es
besser
Or
do
you
feel
the
same?
Oder
fühlst
du
dich
gleich?
Will
it
make
it
easier
on
you
now
Wird
es
dir
jetzt
leichter
fallen
You
got
someone
to
blame?
Da
du
jemanden
hast,
dem
du
die
Schuld
geben
kannst?
One
love,
one
life
Eine
Liebe,
ein
Leben
When
it′s
one
need
Wenn
es
ein
Bedürfnis
ist
In
the
night
In
der
Nacht
We
get
to
share
it
Wir
dürfen
sie
teilen
It
leaves
you,
baby
Sie
verlässt
dich,
Baby
If
you
don't
care
for
it
Wenn
du
dich
nicht
darum
kümmerst
Did
I
disappoint
you
Habe
ich
dich
enttäuscht
Or
leave
a
bad
taste
in
your
mouth?
Oder
einen
schlechten
Geschmack
in
deinem
Mund
hinterlassen?
You
act
like
you
never
had
love
Du
tust
so,
als
hättest
du
nie
Liebe
gehabt
And
you
want
me
to
go
without
Und
du
willst,
dass
ich
ohne
auskomme
Well,
it′s
too
late
Nun,
es
ist
zu
spät
To
drag
your
past
out
Um
deine
Vergangenheit
hervorzuholen
But
we're
not
the
same
Aber
wir
sind
nicht
die
Gleichen
We
get
to
carry
each
other
Wir
dürfen
einander
tragen
Carry
each
other
Einander
tragen
Have
you
come
here
for
forgiveness?
Bist
du
hierhergekommen
für
Vergebung?
Have
you
come
to
raise
the
dead?
Bist
du
gekommen,
um
die
Toten
aufzuerwecken?
Have
you
come
to
play
Jesus
Bist
du
gekommen,
um
Jesus
zu
spielen
To
the
lepers
in
your
head?
Für
die
Aussätzigen
in
deinem
Kopf?
Did
I
ask
too
much
Habe
ich
zu
viel
verlangt
More
than
a
lot?
Mehr
als
viel?
You
gave
me
nothing
now
Du
hast
mir
nichts
gegeben,
jetzt
It′s
all
I
got
Ist
es
alles,
was
ich
habe
But
we're
not
the
same
Aber
wir
sind
nicht
die
Gleichen
We
hurt
each
other
einander
verletzen
Then
we
do
it
again
Dann
tun
wir
es
wieder
Love
is
a
temple
Liebe
ist
ein
Tempel
Love,
a
higher
law
Liebe,
ein
höheres
Gesetz
Love
is
a
temple
Liebe
ist
ein
Tempel
Love,
the
higher
law
Liebe,
das
höhere
Gesetz
You
ask
me
to
enter
Du
bittest
mich
einzutreten
And
then
you
make
me
crawl
Und
dann
lässt
du
mich
kriechen
And
I
can′t
be
holding
on
Und
ich
kann
nicht
festhalten
To
what
you
got
An
dem,
was
du
hast
When
all
you
got
is
hurt
Wenn
alles,
was
du
hast,
Schmerz
ist
One
life
you
got
Ein
Leben
hast
du
To
do
what
you
should
Um
zu
tun,
was
du
tun
solltest
With
each
other
Miteinander
Sisters,
brothers
Schwestern,
Brüder
But
we're
not
the
same
Aber
wir
sind
nicht
die
Gleichen
We
get
to
carry
each
other
Wir
dürfen
einander
tragen
Carry
each
other
Einander
tragen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton
Album
Verde
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.