Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Delegado
Herr Kommissar
Seu
delegado
já
não
posso
mais
Herr
Kommissar,
ich
kann
nicht
mehr
Vou
dar
fim
na
minha
vida
Ich
werde
meinem
Leben
ein
Ende
setzen
Vou
viver
em
paz
Ich
werde
in
Frieden
leben
Ah
seu
doutor
já
não
posso
mais
Ach,
Herr
Doktor,
ich
kann
nicht
mehr
Vou
dar
fim
na
minha
vida
Ich
werde
meinem
Leben
ein
Ende
setzen
Vou
viver
em
paz
Ich
werde
in
Frieden
leben
Pois
sou
viúvo
e
tenho
um
filho
homem
Denn
ich
bin
Witwe
und
habe
einen
Sohn
Arrumei
uma
viúva
e
fui
me
casar
Ich
fand
einen
Witwer
und
heiratete
ihn
Mas
minha
sogra
que
é
muito
teimosa
Aber
meine
Schwiegermutter,
die
sehr
stur
ist
Com
o
meu
filho
foi
se
matrimoniar
Heiratete
meinen
Sohn
Deste
matrimônio
nasceu
um
garoto
Aus
dieser
Ehe
wurde
ein
Junge
geboren
Desde
esse
dia
que
eu
ando
louco
Seit
diesem
Tag
drehe
ich
durch
Esse
garoto
é
filho
do
meu
filho
Dieser
Junge
ist
der
Sohn
meines
Sohnes
Sendo
filho
da
minha
sogra
Da
er
der
Sohn
meiner
Schwiegermutter
ist,
Irmão
da
minha
mulher
ist
er
der
Bruder
meines
Mannes
Ele
é
meu
neto
e
eu
sou
cunhado
dele
Er
ist
mein
Enkel
und
ich
bin
seine
Schwägerin
Minha
sogra
é
minha
nora
Meine
Schwiegermutter
ist
meine
Schwiegertochter
Meu
filho
meu
sogro
é
Mein
Sohn
ist
mein
Schwiegervater
Dessa
confusão
eu
já
nem
sei
quem
sou
Bei
dieser
Verwirrung
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
wer
ich
bin
Acaba
esse
garoto
sendo
meu
avô
Am
Ende
ist
dieser
Junge
mein
Großvater
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Goncalves Marques, Jorge Bernardo, Juracy Rago
Album
Verde
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.