Paroles et traduction Badi Assad - Seu Delegado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Delegado
Господин Делегат
Seu
delegado
já
não
posso
mais
Господин
делегат,
я
больше
не
могу,
Vou
dar
fim
na
minha
vida
Покончу
со
своей
жизнью,
Vou
viver
em
paz
Буду
жить
в
мире.
Ah
seu
doutor
já
não
posso
mais
Ах,
господин
доктор,
я
больше
не
могу,
Vou
dar
fim
na
minha
vida
Покончу
со
своей
жизнью,
Vou
viver
em
paz
Буду
жить
в
мире.
Pois
sou
viúvo
e
tenho
um
filho
homem
Ведь
я
вдовец
и
у
меня
есть
сын,
Arrumei
uma
viúva
e
fui
me
casar
Я
нашел
вдову
и
женился,
Mas
minha
sogra
que
é
muito
teimosa
Но
моя
теща,
которая
очень
упрямая,
Com
o
meu
filho
foi
se
matrimoniar
Вышла
замуж
за
моего
сына.
Deste
matrimônio
nasceu
um
garoto
От
этого
брака
родился
мальчик,
Desde
esse
dia
que
eu
ando
louco
С
того
дня
я
схожу
с
ума.
Esse
garoto
é
filho
do
meu
filho
Этот
мальчик
— сын
моего
сына,
Sendo
filho
da
minha
sogra
Будучи
сыном
моей
тещи,
Irmão
da
minha
mulher
Братом
моей
жены,
Ele
é
meu
neto
e
eu
sou
cunhado
dele
Он
мой
внук,
а
я
его
шурин.
Minha
sogra
é
minha
nora
Моя
теща
— моя
невестка,
Meu
filho
meu
sogro
é
Мой
сын
— мой
тесть.
Dessa
confusão
eu
já
nem
sei
quem
sou
От
этой
путаницы
я
уже
не
знаю,
кто
я.
Acaba
esse
garoto
sendo
meu
avô
В
конце
концов,
этот
мальчик
— мой
дед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Goncalves Marques, Jorge Bernardo, Juracy Rago
Album
Verde
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.