Paroles et traduction Badi Assad - Zoar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinguim
sem
casaca
Пингвин
без
фрака
Foca
com
a
língua
no
gelo
Тюлень
с
языком
на
льду
Elefantes
tristes
zombando
por
aí
Грустные
слоны
бродят,
насмехаясь
Leões
e
gatos
sem
pelo
Львы
и
кошки
без
шерсти
Depois
dizem
que
eu
apelo
Потом
говорят,
что
я
драматизирую
Zôo,
zôo,
zôo
Зоопарк,
зоопарк,
зоопарк
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Hiena
não
ri
mais
Гиена
больше
не
смеётся
Raposa
só
ousa
enfeitar
Лиса
только
осмеливается
наряжаться
Jacaré
só
pra
pisar
Крокодил
только
для
того,
чтобы
на
него
наступили
E
o
cachorro
esquece
o
osso,
moço
А
собака
забывает
про
кость,
милый
Ouço
a
loucura
piar
Слышу,
как
безумие
щебечет
Zôo,
zôo,
zôo
Зоопарк,
зоопарк,
зоопарк
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Macacos
me
mordam
Пусть
меня
кусают
обезьяны
Camelos
desertam
no
Paris-Dakar
Верблюды
дезертируют
из
Париж-Дакара
Cobras
evitam
Adão
e
Eva
Змеи
избегают
Адама
и
Еву
E
a
maçã
podre
leva
veneno
à
multidão
А
гнилое
яблоко
несёт
яд
толпе
Zôo,
zôo,
zôo
Зоопарк,
зоопарк,
зоопарк
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Zôo,
zôo,
vou
mas
quero
voar
Зоопарк,
зоопарк,
я
иду,
но
хочу
летать
Pingüim
sem
casaca
Пингвин
без
фрака
Foca
com
a
língua
no
gelo
Тюлень
с
языком
на
льду
Elefantes
tristes
Грустные
слоны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Cesar Goncalves, Badi Assad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.