Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
fly
like
an
arrow
Du
fliegst
wie
ein
Pfeil
I
lie
in
the
shadow
Ich
liege
im
Schatten
Only
to
be
blessed
with
silence
Nur
um
mit
Stille
gesegnet
zu
sein
You
shoot
using
your
licence
to
kill
the
pain
Du
schießt
mit
deiner
Lizenz,
um
den
Schmerz
zu
töten
'Cos
you
fly
an
arrow
Denn
du
schießt
einen
Pfeil
Straight
to
my
heart
Direkt
in
mein
Herz
Blow
it
apart
every
time
Sprengst
es
jedes
Mal
auseinander
You
go
like
a
dream
Du
gehst
wie
ein
Traum
Nothing
seems
real
Nichts
scheint
real
Don't
even
know
how
I
feel
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
mich
fühle
Now
your
shy
Jetzt
bist
du
schüchtern
An
I'm
shallow,
Und
ich
bin
oberflächlich,
My
brain
turns
like
a
pulp
of
marrow,
Mein
Gehirn
wird
weich
wie
Mark,
But
oh
no,
I'm
not
planning
to
stay
lost
Aber
oh
nein,
ich
habe
nicht
vor,
verloren
zu
bleiben
I
know
I
could
remove
you
from
chaos
Ich
weiß,
ich
könnte
dich
aus
dem
Chaos
entfernen
But
you
touch
me
with
poison
Aber
du
berührst
mich
mit
Gift
Shoots
to
my
brain
Schießt
in
mein
Gehirn
Sending
me
crazy,
insane
Macht
mich
verrückt,
wahnsinnig
Like
some
kind
of
marrow
Wie
eine
Art
von
Mark
Give
you
a
taste
of
a
feeling
Gib
dir
einen
Vorgeschmack
auf
ein
Gefühl
A
much
brighter
place
Einen
viel
helleren
Ort
You
fly
like
an
arrow
Du
fliegst
wie
ein
Pfeil
I
lie
in
the
shadows
Ich
liege
im
Schatten
Only
to
be
blessed
with
silence
Nur
um
mit
Stille
gesegnet
zu
sein
You
should
use
your
licence
to
kill
the
pain
Du
solltest
deine
Lizenz
benutzen,
um
den
Schmerz
zu
töten
'Cos
you
fly
an
arrow
Denn
du
schießt
einen
Pfeil
Straight
to
my
heart
Direkt
in
mein
Herz
Blow
it
apart
every
time
Sprengst
es
jedes
Mal
auseinander
Though
I
may
dream
Obwohl
ich
träumen
mag
Nothing
seems
real
Scheint
nichts
real
You
don't
even
know
how
I
feel
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
ich
mich
fühle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Gough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.