Badoxa - Baile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Badoxa - Baile




Baile
Танец
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Eu não caiu na tua
Я не попадусь на твою
Eu não vou ser teu
Я не буду твоим
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Tu me ligas a perguntar
Ты звонишь мне, чтобы спросить,
Como é que eu estou
Как у меня дела,
Que queres falar
Что хочешь поговорить,
Queres saber
Хочешь знать,
O que eu vou fazer
Что я буду делать,
Aonde eu vou
Куда я пойду,
Não vou dizer
Не скажу,
Com quem eu estou
С кем я,
Ou deixo de estar
Или с кем перестану быть,
Não te interessa
Тебя это не касается,
Tu vais estragar
Ты все испортишь,
Eu sei que é bla bla
Я знаю, что это просто бла-бла-бла.
Nesse teu jogo eu não vou entrar
В эту твою игру я не буду играть,
Eu sou fácil de impressionar
Меня легко впечатлить,
Uma vez bastou
Одного раза хватило,
Para ver esse teu show
Чтобы увидеть это твое шоу.
Eu caiu na tua
Я попался на твою,
Nas tuas mentiras
На твою ложь,
Miúda estás te a achar
Девушка, ты слишком много о себе возомнила,
Assim tu...
Так ты...
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Eu não caiu na tua
Я не попадусь на твою
Eu não vou ser teu
Я не буду твоим
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Estás a complicar vo eh para quê?
Ты усложняешь, зачем?
Não vês que eu tirei o
Не видишь, что я уже ушел?
Eu não quero mais saber
Мне уже все равно,
Não estou nem para o que vais dizer
Мне плевать на то, что ты скажешь.
Eu não sou um ninguém
Я не пустое место,
Sempre quis o teu bem
Всегда хотел тебе добра,
Sempre fui teu amigo
Всегда был твоим другом,
Acreditei em ti
Верил тебе,
Esse teu joguinho
Эта твоя игра
Pra mim não
Мне не подходит.
Quando eu te procurei
Когда я тебя искал,
Tu não estavas
Тебя не было рядом.
Eu conheço esse teu bla bla
Я уже знаю это твое бла-бла-бла,
Quando tu precisavas eu estava
Когда ты нуждалась, я был рядом,
Contigo eu nunca te falhei
Тебя я никогда не подводил,
E desse teu jogo
И от этой твоей игры
Eu algum dia ia me cansar
Я когда-нибудь устану.
Assim tu...
Так ты...
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Eu não caiu na tua
Я не попадусь на твою
Eu não vou ser teu
Я не буду твоим
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Não quero mais saber
Мне уже все равно,
Fui mais do que um amigo
Я был больше, чем другом,
me tentaste enganar
Ты только пыталась обмануть меня,
me tentaste magoar
Только пыталась сделать мне больно,
não quero mais falar
Я больше не хочу говорить.
Assim tu...
Так ты...
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Eu não caiu na tua
Я не попадусь на твою
Eu não vou ser teu
Я не буду твоим
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Eu não caiu na tua
Я не попадусь на твою
Eu não vou ser teu
Я не буду твоим
Assim tas me dar baile
Ты так меня кружишь
Dar baile dar baile
Кружишь, кружишь
Assim tu...
Так ты...





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.