Badoxa - Hoje Só Tu e Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Badoxa - Hoje Só Tu e Eu




Hoje Só Tu e Eu
Today Only You and I
Eu não sei
I don't know
Por onde começar
Where to begin
Mas o teu corpo
But your body
Adoro eu tocar
I love to touch
Quando me chamas para tarraxar (Oh no)
When you call me to tarraxar (Oh no)
Eu me ponho logo, logo a imaginar
I start to imagine right away
Eu te agarrando no colinho (bé)
Me grabbing you in my lap (bé)
E tu me dizes "me tautau"
And you telling me to "give me tautau"
Oh baby vem devagarinho (Sim)
Oh baby come on slowly (Yes)
As tuas unhas faz-me miau
Your nails make me meow
E esse jeito tímido e sedutor
And that shy and seductive way
Me deixa ser o teu doutor
Let me be your doctor
Me deixa ser o teu doutor
Let me be your doctor
Hoje tu e eu
Today only you and I
Ninguém vai estragar a nossa noite oh baby
Nobody's going to ruin our night oh baby
mi ma bo
Only mi ma bo
Vem Julieta
Come on Juliet
Que eu sou o teu Romeu
That I am your Romeo
Vem faz assim
Come on do like this
Desse jeito
Like that
Vem para mim
Come to me
Desse jeito uh uh nao...
Like that uh uh no...
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
As tuas unhas têm veneno
Your nails are poisonous
E no meu corpo tu vais injectar
And in my body you are going to inject
Mas vai com calma
But take it easy
Não sei como é que eu vou
I don't know how I'm going to
Reagir baby
React baby
És a unica que me pode salvar
You are the only one who can save me
Que me pode salvar
That can save me
Oh yeah
Oh yeah
Ainda me chamas de King Kong (Uhmn Uhmn)
You still call me King Kong (Uhmn Uhmn)
Mas em Hong Kong tu vais me salvar
But in Hong Kong you are going to save me
Não cantes no meu ouvido
Don't sing in my ear
Não aguento não
I can't take it no
Fico sem jeito
I get awkward
Me descontrolo
I lose control
Paro no tempo
I stop in time
Começo a viajar
I start traveling
Começo a imaginar
I start imagining
Que esta noite é nossa
That this night is ours
Hoje tu e eu
Today only you and I
Ninguém vai estragar a nossa noite oh baby
Nobody's going to ruin our night oh baby
mi ma bo
Only mi ma bo
Vem Julieta
Come on Juliet
Que eu sou o teu Romeu
That I am your Romeo
Vem faz assim
Come on do like this
Desse jeito
Like that
Vem para mim
Come to me
Desse jeito uh uh não...
Like that uh uh no...
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
Desse jeito (não)
Like that (no)
Desse jeito (não)
Like that (no)
Desse jeito (to)
Like that (to)
Desse jeito (to)
Like that (to)
Desse jeito (não)
Like that (no)
Desse jeito (não)
Like that (no)
Desse jeito (to)
Like that (to)
Desse jeito (to)
Like that (to)
(Hoje tu e eu)
(Today only you and I)
Mas hoje tu e eu
But today only you and I
(Só mi ma bo)
(Only mi ma bo)
mi ma bo
Only mi ma bo
(Vem faz assim)
(Come on do like this)
Vem faz assim
Come on do like this
(Vem pra mim)
(Come to me)
(Oh vem pra mim)
(Oh come to me)
Não, não
No, no
Não, não
No, no
(Hoje tu e eu)
(Today only you and I)
Oh ninguém vai estragar a nossa noite oh baby
Oh nobody's going to ruin our night oh baby
(Só mi ma bo)
(Only mi ma bo)
Oh So mi ma bo
Oh So mi ma bo
Vem minha Julieta
Come on my Juliet
(Vem faz assim) Oh vem
(Come on do like this) Oh come on
(Vem para mim) Oh vem não, vem baby
(Come to me) Oh come on no, come on baby
tu e eu
Only you and I
Desse jeito
Like that
Não
No
Desse jeito
Like that
Não
No
Desse jeito (to)
Like that (to)
Desse jeito (to)
Like that (to)
Desse jeito
Like that
Não
No
Desse jeito
Like that
Não
No
Desse jeito (to)
Like that (to)
Desse jeito (to)
Like that (to)





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.