Badoxa - Hoje Só Tu e Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Badoxa - Hoje Só Tu e Eu




Hoje Só Tu e Eu
Сегодня только ты и я
Eu não sei
Я не знаю,
Por onde começar
С чего начать,
Mas o teu corpo
Но твоего тела
Adoro eu tocar
Обожаю касаться,
Quando me chamas para tarraxar (Oh no)
Когда ты зовешь меня пошалить нет)
Eu me ponho logo, logo a imaginar
Я сразу начинаю воображать
Eu te agarrando no colinho (bé)
Как обнимаю тебя за талию (детка)
E tu me dizes "me tautau"
А ты мне шепчешь "дай мне ещё"
Oh baby vem devagarinho (Sim)
О, малышка, давай помедленнее (Да)
As tuas unhas faz-me miau
Твои ногти сводят меня с ума
E esse jeito tímido e sedutor
И эта твоя застенчивость и соблазнительность
Me deixa ser o teu doutor
Позволяют мне быть твоим доктором
Me deixa ser o teu doutor
Позволяют мне быть твоим доктором
Hoje tu e eu
Сегодня только ты и я
Ninguém vai estragar a nossa noite oh baby
Никто не испортит нашу ночь, о малышка
mi ma bo
Только ты и я
Vem Julieta
Иди ко мне, Джульетта
Que eu sou o teu Romeu
Ведь я твой Ромео
Vem faz assim
Делай вот так
Desse jeito
Именно так
Vem para mim
Иди ко мне
Desse jeito uh uh nao...
Вот так, ух ух нет...
Yeah yeah yeah
Да, да, да
As tuas unhas têm veneno
В твоих ногтях яд
E no meu corpo tu vais injectar
И в мое тело ты его впрыснешь
Mas vai com calma
Но будь осторожна
Não sei como é que eu vou
Я не знаю, как я
Reagir baby
Отреагирую, малышка
És a unica que me pode salvar
Ты единственная, кто может меня спасти
Que me pode salvar
Кто может меня спасти
Oh yeah
О да
Ainda me chamas de King Kong (Uhmn Uhmn)
Ты все еще зовешь меня Кинг-Конгом (Умм, Умм)
Mas em Hong Kong tu vais me salvar
Но в Гонконге ты меня спасешь
Não cantes no meu ouvido
Не пой мне на ушко
Não aguento não
Я не выдержу
Fico sem jeito
Мне становится неловко
Me descontrolo
Я теряю контроль
Paro no tempo
Останавливаюсь во времени
Começo a viajar
Начинаю путешествовать
Começo a imaginar
Начинаю воображать
Que esta noite é nossa
Что эта ночь наша
Hoje tu e eu
Сегодня только ты и я
Ninguém vai estragar a nossa noite oh baby
Никто не испортит нашу ночь, о малышка
mi ma bo
Только ты и я
Vem Julieta
Иди ко мне, Джульетта
Que eu sou o teu Romeu
Ведь я твой Ромео
Vem faz assim
Делай вот так
Desse jeito
Именно так
Vem para mim
Иди ко мне
Desse jeito uh uh não...
Вот так, ух ух нет...
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
(Yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да)
Desse jeito (não)
Вот так (нет)
Desse jeito (não)
Вот так (нет)
Desse jeito (to)
Вот так (да)
Desse jeito (to)
Вот так (да)
Desse jeito (não)
Вот так (нет)
Desse jeito (não)
Вот так (нет)
Desse jeito (to)
Вот так (да)
Desse jeito (to)
Вот так (да)
(Hoje tu e eu)
(Сегодня только ты и я)
Mas hoje tu e eu
Но сегодня только ты и я
(Só mi ma bo)
(Только ты и я)
mi ma bo
Только ты и я
(Vem faz assim)
(Делай вот так)
Vem faz assim
Делай вот так
(Vem pra mim)
(Иди ко мне)
(Oh vem pra mim)
(О, иди ко мне)
Não, não
Нет, нет
Não, não
Нет, нет
(Hoje tu e eu)
(Сегодня только ты и я)
Oh ninguém vai estragar a nossa noite oh baby
О, никто не испортит нашу ночь, о малышка
(Só mi ma bo)
(Только ты и я)
Oh So mi ma bo
О, только ты и я
Vem minha Julieta
Иди ко мне, моя Джульетта
(Vem faz assim) Oh vem
(Делай вот так) О, давай
(Vem para mim) Oh vem não, vem baby
(Иди ко мне) О, давай, нет, иди ко мне, малышка
tu e eu
Только ты и я
Desse jeito
Вот так
Não
Нет
Desse jeito
Вот так
Não
Нет
Desse jeito (to)
Вот так (да)
Desse jeito (to)
Вот так (да)
Desse jeito
Вот так
Não
Нет
Desse jeito
Вот так
Não
Нет
Desse jeito (to)
Вот так (да)
Desse jeito (to)
Вот так (да)





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.