Badoxa - Tarde Demais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Badoxa - Tarde Demais




Tarde Demais
Слишком Поздно
Quando quis tu não quiseste
Когда хотел я - ты не хотела,
Quando eu corri amor não deste
Когда бежал я - любви не дала.
Pois algum dia tu tinhas que me dar valor
Ведь знала ты, что однажды должна будешь ценить меня,
Tu prometeste e não fizeste o teu amor a mim não deste
Ты обещала, но не выполнила, свою любовь мне не дала.
Tu foste embora e eu fiquei com o teu Sabor
Ты ушла, а я остался с твоим вкусом,
(Com o teu Sabor) Bady eu guardei (o teu calor)
твоим вкусом) Бэди, я сохранил (твое тепло),
(O teu amor) para sempre eu vou guardar (aqui comigo)
(Твою любовь) навсегда я сохраню (здесь, со мной).
Amor tu não soubeste aproveitar
Любимая, ты не смогла оценить
(Tu não soubeste) todo amor que eu te dei
(Ты не смогла) всю любовь, что я тебе дарил.
Porque tu não me amavas assim (assim baby)
Потому что ты не любила меня так (так, малышка),
Tu não quiseste me falar
Ты не хотела со мной говорить,
Tu não quiseste me ouvir eu te dei (eu te dei)
Ты не хотела меня слушать, я отдал тебе отдал тебе)
O meu amor ouh nouh
Свою любовь, ох, нет.
Refrão
Припев:
Je tai donner mon amour (oh mon amour)
Я отдал тебе свою любовь (о, моя любовь),
Et toi rien (et toi rien) et toi rien (et toi rien)
А ты ничего ты ничего), а ты ничего ты ничего).
Je tai donner mon amour (ouh nouh ouh mon amour)
Я отдал тебе свою любовь (ох, нет, ох, моя любовь),
Et toi rien et toi rien (ouh ouh) Show
А ты ничего, а ты ничего (ох, ох). Вот так.
Agora que o tempo passou a minha vida melhorou
Теперь, когда время прошло, моя жизнь наладилась,
Agora que eu tenho alguém me queres também
Теперь, когда у меня есть кто-то, ты тоже меня хочешь.
Essa história eu sei de cor agora que eu virei cantor
Эту историю я знаю наизусть, теперь, когда я стал певцом,
fazes tudo que eu quero mas agora não
Ты делаешь все, что я хочу, но теперь уже нет.
(Não quero mais) agora eu sei
(Не хочу больше) теперь я знаю,
(O que é o amor) ho yee
(Что такое любовь) о, да,
(Conheci alguém) que me da valor
встретил кого-то), кто ценит меня,
(Agora é) tarde de mais
(Теперь) слишком поздно.
Tu não soubeste aproveitar (tu não soubeste)
Ты не смогла оценить (ты не смогла)
Todo amor que eu te dei
Всю любовь, что я тебе дарил.
Porque tu não me amavas assim (assim baby)
Потому что ты не любила меня так (так, малышка),
Tu não quiseste me falar
Ты не хотела со мной говорить,
Tu não quiseste me ouvir eu te dei (eu te dei)
Ты не хотела меня слушать, я отдал тебе отдал тебе)
O meu amor ouh nouh
Свою любовь, ох, нет.
Refrão
Припев:
Je tai donner mon amour (oh mon amour)
Я отдал тебе свою любовь (о, моя любовь),
Et toi rien (et toi rien) et toi rien (et toi rien)
А ты ничего ты ничего), а ты ничего ты ничего).
Je tai donner mon amour (ouh nouh ouh mon amour)
Я отдал тебе свою любовь (ох, нет, ох, моя любовь),
Et toi rien et toi rien (ouh ouh) show
А ты ничего, а ты ничего (ох, ох). Вот так.
Je tai donner oh mon amour
Я отдал тебе, о, моя любовь,
Et toi rien et toi rien oh no
А ты ничего, а ты ничего, о, нет.
Oh mon amour et toi rien et toi rien oh oh
О, моя любовь, а ты ничего, а ты ничего, о, о.
Je tai donner mon amour (oh mon amour)
Я отдал тебе свою любовь (о, моя любовь),
Et toi rien (et toi rien) et toi rien (et toi rien)
А ты ничего ты ничего), а ты ничего ты ничего).
Je tai donner mon amour (ouh nouh ouh mon amour)
Я отдал тебе свою любовь (ох, нет, ох, моя любовь),
Et toi rien et toi rien
А ты ничего, а ты ничего.
Não soubeste dar amor não soubeste dar valor
Ты не смогла дать любовь, не смогла оценить,
Quando eu quis tu não quiseste quando eu quis tu não quiseste
Когда я хотел, ты не хотела, когда я хотел, ты не хотела.
Ouh nouh nouh nouh nouh nouh houn
Ох, нет, нет, нет, нет, нет, хун.
Ouh nouh nouh nouh nouh nouh houn
Ох, нет, нет, нет, нет, нет, хун.





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.