Badshah - Khair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Badshah - Khair




Khair
Ладно
Ab woh care nahi karti
Тебе уже все равно,
Dil mein jo baatein hain
Что у меня на сердце.
Woh share nahi karti
Ты ничем не делишься.
Roti bhi nahi lekin hassti bhi nahi hai
Не плачешь, но и не смеешься.
Lagta hai jaise uskey bas ki hi nahi hai
Кажется, тебе уже все равно.
Give up kar chuki hai woh, yeah
Ты сдалась, да.
Kaafi hurt ho chuki hai woh, yeah
Тебе очень больно, да.
Jo kabhi sona chaandi diamond hoti thi
Та, что была золотом, серебром, бриллиантом,
Uske liye dirt ho chuki hai woh, yeah
Стала для себя никчемной, да.
Aur yeh pata hai usey
И ты это знаешь,
Lekin kyun aisa lage na
Но почему же мне кажется,
Koyi khata hai ushey
Что ты винишь себя?
Woh ab bhi raani hi hai
Ты все еще королева.
Koyi bataye ushey
Кто-нибудь, скажи ей,
Yeh maathe pe shikan hai jo
Пусть сотрет эту морщину со лба,
Koyi hataye ushey
Кто-нибудь, помоги ей.
De duayein ushey
Молюсь за тебя.
Kyun koyi bhala rulaye usey
Почему кто-то заставляет тебя плакать?
Woh hassne ko taiyaar baithi hai
Ты готова смеяться,
Koyi hassaye ushey
Кто-нибудь, рассмеши ее.
Koyi phir se palkon pe bithaye usey
Кто-нибудь, верни ей блеск в глазах.
Samjhaye ushey
Объясни ей,
Yeh ki uski aankhon ki chamak hai mehengi
Что блеск ее глаз - бесценен.
Duniya ke kisi bhi heere ki Kimat se
Дороже любых бриллиантов в мире.
Soorat ki dhani hai, lekin maalkin lage
Она красива внешне, но кажется,
Kisi sultanat ki seerat se
Что в душе она - владычица.
Uske aasuon ke laayak
Эта земля не достойна
Is zameen pe koyi nahi
Ее слез.
Kis chtiye ke peeche
Из-за какого-то глупца
Woh itni raatein soyi nahi
Она столько ночей не спала.
Par koi nahi
Но ничего.
Upar waale ke khel alag hain
У Всевышнего свои игры.
Ajab hain, woh sambhaal lega
Странные. Он о ней позаботится.
Woh phir se chehekne lagegi
Она снова будет смеяться,
Aisa koyi kar kamaal dega
Кто-то совершит этот подвиг.
Uska achcha sochne waalon ki
Те, кто желают ей добра,
Tarakki hone lagegi bata raha hoon main
Будут процветать, говорю тебе.
Uska bura sochne waalon ka
А те, кто желают ей зла,
Kar woh bura haal dega
Поплатятся, вот увидишь.
Jahan se guzregi fir se gulaab aur
Там, где она пройдет, снова расцветут розы
Chameli ke phool khilenge
И жасмин.
Sooraj bhi chamkega aur
Снова засияет солнце,
Baarish bhi hogi, rainbows banenge
Прольется дождь, и появятся радуги.
Mehekne lagega, sach mein
Все будет сиять, правда.
Sab mehek ne lagega
Все будет сиять.
Tera mera kya hai
Что было, то прошло.
Hum phir kabhi aur milenge
Мы еще встретимся когда-нибудь.
Khair
Ладно.
Gotta let you go
Пора тебя отпускать.





Writer(s): Neo Jessica Joshua, John Andrew Calvert, Sam Stubbings, Aditya Prateek Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.