Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paani Paani - Drill X LoFi Mix
Paani Paani - Drill X LoFi Mix
Wait
for
me
Warte
auf
mich
Wait
for
me
Warte
auf
mich
उसने
मुझे
छुआ
भी
नहीं
Er
hat
dich
nicht
mal
berührt
ऐसा-वैसा
कुछ
हुआ
भी
नहीं
Nichts
dergleichen
ist
passiert
नज़र
थी
पैनी,
हुई
बेचैनी
Mein
Blick
war
durchdringend,
du
wurdest
unruhig
आँखों-आँखों
में
शैतानी
हो
गई
In
deinen
Augen
blitzte
Schelmerei
auf
सैयाँ
ने
देखा
ऐसे
Ich
sah
dich
so
an
मैं
पानी-पानी
हो
गई
Dass
du
ganz
nervös
wurdest
(हो,
हो,
हो
गई)
(Oh,
oh,
oh,
das
wurdest
du)
(मैं
पानी...)
(Ganz
nervös...)
(हो,
हो,
हो
गई)
(Oh,
oh,
oh,
das
wurdest
du)
मैं
पानी...
Ganz
nervös...
(हो,
हो,
हो
गई)
(Oh,
oh,
oh,
das
wurdest
du)
चलेगी
क्या?
Kommst
du
mit?
Glass
पड़ा
है
ख़ाली,
भरेगी
क्या?
Das
Glas
ist
leer,
füllst
du
es?
साथ
आए
लौंडे
से
डरेगी
क्या?
Hast
du
Angst
vor
den
Jungs,
die
mit
mir
kamen?
अंदर
की
feeling
से
लड़ेगी
क्या?
हैं?
Wirst
du
gegen
deine
inneren
Gefühle
ankämpfen?
Hä?
हद
से
आगे
भी
बढ़ेगी
क्या?
Wirst
du
noch
weiter
gehen?
नौ
acre
में
farm
Neun
Acre
Farm
Farm
पे
घोड़े,
घोड़े
पे
चढ़ेगी
क्या?
Pferde
auf
der
Farm,
steigst
du
aufs
Pferd?
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
गाड़ी
की
bonnet
से
निकले
परी
Aus
der
Motorhaube
steigt
eine
Fee
लौंडे
आगे
कहीं
टिकते
नहीं
Andere
Jungs
halten
vor
mir
nicht
stand
बातें
हैं
कैड़ी
मेरी,
लिख
ले
कहीं
Meine
Worte
sind
krass,
schreib's
dir
auf
चल
निकलें
कहीं,
uh
Lass
uns
irgendwohin
gehen,
uh
ऐसी
हूँ
खोई
Du
bist
so
verloren
कभी
खोई
ही
नहीं
(खोई
ही
नहीं)
Warst
noch
nie
so
verloren
(nie
so
verloren)
आँखें
मिली
हैं
जब
से
Seit
unsere
Blicke
sich
trafen
सोई
ही
नहीं
(सोई
ही
नहीं)
Hast
du
nicht
geschlafen
(nicht
geschlafen)
दुनिया
से
सुने
हैं
क़िस्से
तेरे
Du
hast
Geschichten
über
mich
gehört
"जाने
क्या
आएगा
हिस्से
मेरे"
"Wer
weiß,
was
auf
mich
zukommt"
इसी
ख़याल
में
दीवानी
हो
गई
Bei
dem
Gedanken
hast
du
den
Verstand
verloren
सैयाँ
ने
देखा
ऐसे
Ich
sah
dich
so
an
मैं
पानी-पानी
हो
गई
Dass
du
ganz
nervös
wurdest
मैं
पानी-पानी...
Ganz
nervös...
Image
ख़राब,
काम
ग़लत
हैं
Schlechtes
Image,
falsche
Taten
News
में
नाम
आता
हर
week
Mein
Name
ist
jede
Woche
in
den
Nachrichten
फ़िर
भी
जहाँ
से
गुज़रूँ
Trotzdem,
wo
immer
ich
vorbeigehe
हर
बंदी
के
मुँह
से
निकले
चीख़
Schreit
jedes
Mädchen
auf
हाथ
पकड़,
पर
दिल
ना
लगा
Halt
meine
Hand,
aber
verlieb
dich
nicht
जो
कहती
है,
करके
दिखा
(हो,
हो,
हो
गई)
Was
du
sagst,
das
zeig
auch
(Oh,
oh,
oh,
du
wurdest
es)
सुनने
में
आया
है
तू
मरती
है
हम
पे
Man
hört,
du
stehst
total
auf
mich
मरके
दिखा,
huh
(मैं
पानी...)
Dann
beweis
es,
huh
(Ganz
nervös...)
रहने
दे,
मुँह
बंद
रख
Lass
gut
sein,
halt
den
Mund
आँखें
जो
कहती
हैं,
कहने
दे
(हो,
हो,
हो
गई)
Lass
deine
Augen
sprechen,
was
sie
sagen
(Oh,
oh,
oh,
du
wurdest
es)
बहुत
रुकी
है
Du
hast
dich
lange
zurückgehalten
आज
तू
पानी
बनके
खुद
को
बहने
दे
(मैं
पानी...)
Heute
werd
zu
Wasser
und
lass
dich
treiben
(Ganz
nervös...)
Ayy,
it's
your
boy,
Badshah
Ayy,
it's
your
boy,
Badshah
नज़र
थी
पैनी,
हुई
बेचैनी
Mein
Blick
war
durchdringend,
du
wurdest
unruhig
आँखों-आँखों
में
शैतानी
हो
गई
In
deinen
Augen
blitzte
Schelmerei
auf
सैयाँ
ने
देखा
ऐसे
(मैं
पानी-पानी
हो
गई)
Ich
sah
dich
so
an,
dass
du
ganz
nervös
wurdest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Badshah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.