BAECHIGI feat. AG - Unfade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BAECHIGI feat. AG - Unfade




Unfade
Unfade
아직도 실감이 나질 않아
I still can't believe it
차갑게 돌아선 모습도 붙잡지 못한 맘도
I couldn't even hold on to you, whose back turned cold
턱까지 차오르는 슬픔을 이긴
I can't stand the sadness that rises up to my chin
수십번 수백 눈물 닦아 내는데
I wipe away my tears dozens, hundreds of times
만남은 축복받은 기쁨의 순간일까
Is meeting a moment of joy, a blessing?
피할 없는 이별을 맞게 시작일까
Is it the beginning of an inevitable parting?
저미는 가슴 뚫고 자란 가시 끝에도
Even on the thorns that grew through my broken heart
그대는 우두커니 자리 잡고 있는데
You're still standing there, like a fool
냉정히 돌아선 뒷모습만이 나를 반겨
All I have to greet me is your cold, turned back
쓸어내 너의 흔적들을 쓸어내 쓸어내도
I sweep away your traces, I sweep them all away, I sweep them away again
밑도 끝도 없이 나를 조이는 눈물조차 너를 그리는데
The endless tears that are choking me, they're all missing you
안간힘 써도 터진 슬픔 너를 부르는데
Even when I try to fight it, my sadness bursts out, calling for you
방안에 홀로 지난 추억들을 감싸 안고
In the empty room, I hold onto our past memories
너를 미워 수도 없고 너처럼 돌아 수도 없어
I can't hate you, I can't turn away like you do
없는 공허함에 나의 눈물을 채운
I fill my emptiness without you with my tears
숨쉬기조차 힘든 나날을 절망 속에서 허우적대
Desperately clinging to life in despair
그대 잡지 못한 모습 그대 갖지 못한 한숨
You couldn't hold me, my sigh, I couldn't have you
아직도 심장은 그대를 위해 뛰는데
My heart still beats for you
항상 이곳에 있으니 you don't say
I'm always here for you, you don't say
심장은 그대를 위해 뛰는데
My heart beats for you
그대 잡지 못한 모습 그대 갖지 못한 한숨
You couldn't hold me, my sigh, I couldn't have you
아직도 심장은 그대를 위해 뛰는데
My heart still beats for you
항상 이곳에 있으니 you don't say
I'm always here for you, you don't say
Say goodbye
Say goodbye
시간이 지나면 모두 희미해져 잊혀 진데도
Time passes, everything fades and is forgotten
너만은 가슴에 묻혀 언제 까지나
But you remain buried in my heart forever
슬픔도 기쁜도 함께해
I share my sadness and joy
더이상 나에게서 받을 사랑 없단
No more love to give me
나에게 사랑도 없다고 하는
No love to give to me
말에 "절대 아니다" 부정해 "이게 맘이다"
I deny your words, "Never" I say, "This is my heart"
아직도 모르겠다면 가르쳐줄게
If you still don't understand, I'll teach you
내게로 오는 길이 더디고 끝이 보이지 않아도 가르쳐줄게
The path to me is slow and endless, but I'll teach you
허나 끈질긴 사랑도 간절한 바램도
But my persistent love, my ardent desire
맘속 귀를 딛고 두고 떠나네
You turn a deaf ear and leave me
네가 더이상 옆에 있지 않다는
You're no longer by my side
너를 없다는 내일이 두려워
I'm afraid of tomorrow when I can't see you
눈을 없다는
I can't open my eyes
오늘의 이별은 내일이면 그리움으로 변해
Today's farewell will turn into longing tomorrow
지금보다 힘든 기다림이
A harder wait than now
목을 조일 거라고 눈물은 계속 얘길 하고
My tears keep telling me so, and I
야속하리만큼 다문 마주 채로
Face you, clenched so tightly it's unbearable
얼마나 비참히 찢겨야 눈물이 멈출까?
How much more will I be torn apart before my tears stop?
떠나가는 바라보는 고통은 나를 남김없이 태워
Watching you fade away, this pain burns me without a trace
절망의 한숨만을 가득 남긴
Leaving only a sigh of despair
시간이 지나면 모두 희미해져 잊혀 진데도
Time passes, everything fades and is forgotten
너만은 가슴에 묻혀 언제 까지나
But you remain buried in my heart forever
슬픔도 기쁜도 함께해
I share my sadness and joy
Ha ha ha ooh
Ha ha ha ooh
Ooh yeah
Ooh yeah
나의 그대여 no
My love, no
Please don't go
Please don't go
그대 품에
To my arms
I can't let you go
I can't let you go
Ooh
Ooh
Oh no
Oh no
Please don't
Please don't
Please don't
Please don't
Please
Please
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh baby, oh baby
Oh baby, oh baby
Yeah
Yeah
Oh oh hmm
Oh oh hmm





Writer(s): Jung You Kim, Ki Chul Lee, Moo Woong Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.