BAECHIGI feat. AG - Unfade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BAECHIGI feat. AG - Unfade




아직도 실감이 나질 않아
Я все еще не чувствую себя хорошо.
차갑게 돌아선 모습도 붙잡지 못한 맘도
Я не уловил твой холодный поворот, мой разум.
턱까지 차오르는 슬픔을 이긴
Мои печали до подбородка не могут превзойти тело
수십번 수백 눈물 닦아 내는데
Я вытирала слезы десятки и сотни раз.
만남은 축복받은 기쁨의 순간일까
Является ли встреча благословенным моментом радости
피할 없는 이별을 맞게 시작일까
Является ли это началом неизбежного разрыва?
저미는 가슴 뚫고 자란 가시 끝에도
Джерми просверливает и отращивает мои сиськи на тернистом конце дороги
그대는 우두커니 자리 잡고 있는데
Ты стоишь на своем месте.
냉정히 돌아선 뒷모습만이 나를 반겨
Только твоя спина, хладнокровно повернутая, возвращает меня назад.
쓸어내 너의 흔적들을 쓸어내 쓸어내도
Замети, замети все свои следы, снова замети.
밑도 끝도 없이 나를 조이는 눈물조차 너를 그리는데
Даже слезы, которые затягивают меня и бесконечно тянут тебя.
안간힘 써도 터진 슬픔 너를 부르는데
Я называю тебя горем, которое вырвалось наружу, даже если я не использую его.
방안에 홀로 지난 추억들을 감싸 안고
Я одна в пустой комнате, окутанная воспоминаниями о прошлом.
너를 미워 수도 없고 너처럼 돌아 수도 없어
Я не могу ненавидеть тебя, я не могу отвернуться, как ты.
없는 공허함에 나의 눈물을 채운
Наполненный моими слезами в пустоте без тебя
숨쉬기조차 힘든 나날을 절망 속에서 허우적대
Я даже не могу дышать, я не могу дышать, я не могу дышать, я не могу дышать, я не могу дышать, я не могу дышать.
그대 잡지 못한 모습 그대 갖지 못한 한숨
Я не могу поймать тебя, я не могу поймать тебя, я не могу поймать тебя, я не могу поймать тебя.
아직도 심장은 그대를 위해 뛰는데
Мое сердце все еще бьется для тебя.
항상 이곳에 있으니 you don't say
Я всегда здесь, так что не говори.
심장은 그대를 위해 뛰는데
Мое сердце бьется ради тебя.
그대 잡지 못한 모습 그대 갖지 못한 한숨
Я не могу поймать тебя, я не могу поймать тебя, я не могу поймать тебя, я не могу поймать тебя.
아직도 심장은 그대를 위해 뛰는데
Мое сердце все еще бьется для тебя.
항상 이곳에 있으니 you don't say
Я всегда здесь, так что не говори.
Say goodbye
Скажи "прощай".
시간이 지나면 모두 희미해져 잊혀 진데도
Со временем все исчезнет и будет забыто.
너만은 가슴에 묻혀 언제 까지나
Ты единственная, кто похоронен в моей груди.
슬픔도 기쁜도 함께해
С грустью и радостью.
더이상 나에게서 받을 사랑 없단
У тебя больше нет той любви, которую ты получаешь от меня.
나에게 사랑도 없다고 하는
Ты говоришь,что у тебя нет любви ко мне.
말에 "절대 아니다" 부정해 "이게 맘이다"
"Абсолютно нет, - отрицаю я. - это мое сердце".
아직도 모르겠다면 가르쳐줄게
Если ты еще не знаешь, я научу тебя.
내게로 오는 길이 더디고 끝이 보이지 않아도 가르쳐줄게
Я научу тебя, как прийти ко мне, даже если я не увижу конца.
허나 끈질긴 사랑도 간절한 바램도
Но моя настойчивая любовь, мое страстное желание...
맘속 귀를 딛고 두고 떠나네
Ты оставляешь меня с ушами в своем сердце.
네가 더이상 옆에 있지 않다는
Ты больше не рядом со мной.
너를 없다는 내일이 두려워
Боюсь, завтра я не увижу тебя.
눈을 없다는
Я не могу открыть глаза.
오늘의 이별은 내일이면 그리움으로 변해
Сегодняшний разрыв превращается в тоску по завтрашнему дню.
지금보다 힘든 기다림이
Ожидание тяжелее, чем сейчас.
목을 조일 거라고 눈물은 계속 얘길 하고
Слезы продолжают говорить мне, что они собираются сжать мое горло.
야속하리만큼 다문 마주 채로
Я смотрю на тебя так пристально, как только могу.
얼마나 비참히 찢겨야 눈물이 멈출까?
Насколько несчастнее будут слезы?
떠나가는 바라보는 고통은 나를 남김없이 태워
Эта боль от взгляда на тебя, когда ты уходишь, сжигает меня, не оставляя.
절망의 한숨만을 가득 남긴
Со вздохом отчаяния.
시간이 지나면 모두 희미해져 잊혀 진데도
Со временем все исчезнет и будет забыто.
너만은 가슴에 묻혀 언제 까지나
Ты единственная, кто похоронен в моей груди.
슬픔도 기쁜도 함께해
С грустью и радостью.
Ha ha ha ooh
Ха ха ха ох
Ooh yeah
О да
나의 그대여 no
Мой ты нет
Please don't go
Пожалуйста не уходи
그대 품에
Ты в моих объятиях.
I can't let you go
Я не могу отпустить тебя.
Ooh
Ух
Oh no
О нет
Please don't
Пожалуйста не надо
Please don't
Пожалуйста не надо
Please
Пожалуйста
Oh oh oh oh
О о о о
Oh baby, oh baby
О, детка, О, детка
Yeah
Да
Oh oh hmm
О о хмм





Writer(s): Jung You Kim, Ki Chul Lee, Moo Woong Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.