Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
말하기도
애매하고
Es
ist
komisch,
es
zu
sagen
넘어가
주는
건
못하겠고
und
ich
kann
es
nicht
einfach
übergehen
가만있기엔
도저히
웃을
수가
없어
Wenn
ich
still
bleibe,
kann
ich
einfach
nicht
lächeln
맨날
지민이만
괴롭혀
(미안)
Du
quälst
immer
nur
Jimin
(Entschuldigung)
어
미안한
말은
됐고
또
하루
지나
반복
Ach,
die
Entschuldigung
ist
unnötig,
wieder
vergeht
ein
Tag,
Wiederholung
매일매일
또
같은
고민해
날
붙잡고
Jeden
Tag
die
gleichen
Sorgen,
sie
klammert
sich
an
mich
얘길
들어보면
언니가
맞다가도
Wenn
ich
die
Geschichte
höre,
hat
Unnie
(ältere
Schwester/Freundin)
manchmal
recht
오빠
편을
들어주면
난
또
하루
종일
맞고
Wenn
ich
auf
Oppas
(älterer
Bruder/Freund)
Seite
stehe,
werde
ich
den
ganzen
Tag
lang
beschimpft
So
what
should
I
do?
Does
he
really
like
you?
So
what
should
I
do?
Does
he
really
like
you?
아
몰라
둘이
하는
연앤
둘이서
하고
Ach,
ich
weiß
nicht,
regelt
eure
Beziehung
unter
euch
나도
나름대로
내
상대를
찾고
있어
Ich
suche
auch
auf
meine
Weise
meinen
eigenen
Partner
질투
그만하고
오빨
믿어
Hör
auf,
eifersüchtig
zu
sein,
und
vertrau
Oppa
아무
말
못하고
또
상상하고
Ich
kann
nichts
sagen
und
stelle
mir
wieder
Dinge
vor
이거
진짜
답답해서
못
참겠어
Das
ist
wirklich
frustrierend,
ich
halte
es
nicht
aus
오랜만에
봐서
반갑다고
안지
마
Umarme
sie
nicht,
nur
weil
du
sie
lange
nicht
gesehen
hast
und
dich
freust
여사친
옆에
앉아서
챙겨주지
마
Setz
dich
nicht
neben
deine
Freundin
und
kümmere
dich
um
sie
사진도
찍지
마
파티도
가지
마
Mach
keine
Fotos,
geh
nicht
zu
Partys
나에게만
집중을
해줘
Konzentriere
dich
nur
auf
mich
난
질투가
난단
말야
Ich
sage
doch,
ich
werde
eifersüchtig
난
질투가
많단
말야
Ich
sage
doch,
ich
bin
sehr
eifersüchtig
삐진
건
아닌데
자꾸
신경
쓰여
Ich
bin
nicht
eingeschnappt,
aber
es
stört
mich
ständig
우리
둘이서
놀자
Lass
uns
nur
zu
zweit
etwas
unternehmen
표정관리도
못하는데
Ich
kann
nicht
einmal
mein
Gesicht
kontrollieren
그런
날
보는
게
즐거운지
Ob
es
dir
Spaß
macht,
mich
so
zu
sehen?
최면이라도
걸어서
물어보고
싶어
Ich
möchte
dich
am
liebsten
hypnotisieren
und
fragen
아무
말
못하고
또
상상하고
Ich
kann
nichts
sagen
und
stelle
mir
wieder
Dinge
vor
이거
진짜
답답해서
못
참겠어
Das
ist
wirklich
frustrierend,
ich
halte
es
nicht
aus
오랜만에
봐서
반갑다고
안지
마
Umarme
sie
nicht,
nur
weil
du
sie
lange
nicht
gesehen
hast
und
dich
freust
여사친
옆에
앉아서
챙겨주지
마
Setz
dich
nicht
neben
deine
Freundin
und
kümmere
dich
um
sie
사진도
찍지
마
파티도
가지
마
Mach
keine
Fotos,
geh
nicht
zu
Partys
나에게만
집중을
해줘
Konzentriere
dich
nur
auf
mich
난
질투가
난단
말야
Ich
sage
doch,
ich
werde
eifersüchtig
난
질투가
많단
말야
Ich
sage
doch,
ich
bin
sehr
eifersüchtig
삐진
건
아닌데
자꾸
신경
쓰여
Ich
bin
nicht
eingeschnappt,
aber
es
stört
mich
ständig
우리
둘이서
놀자
Lass
uns
nur
zu
zweit
etwas
unternehmen
내가
여자친구도
아닌데
벌써
네가
싫어
Ich
bin
nicht
mal
deine
Freundin,
aber
ich
mag
dich
schon
nicht
mehr
매일
밤
문자에
전화에
난
시달려
Jede
Nacht
leide
ich
unter
Textnachrichten
und
Anrufen
오랜만에
만나
얘기하면
(It's
all
about
you)
Wenn
wir
uns
nach
langer
Zeit
treffen
und
reden
(It's
all
about
you)
남자
얘기만
나온다면
(She
talks
about
you)
Wenn
es
um
Männer
geht
(She
talks
about
you)
얼마나
네가
좋으면
이러겠어
Wie
sehr
muss
ich
dich
mögen,
um
so
zu
sein?
이런
(이렇게
툴툴대는)
내
맘
좀
알아줘
Bitte
versteh
doch
mein
Herz,
das
so
grummelt
오랜만에
봐서
반갑다고
안지
마
Umarme
sie
nicht,
nur
weil
du
sie
lange
nicht
gesehen
hast
und
dich
freust
여사친
옆에
앉아서
챙겨주지
마
Setz
dich
nicht
neben
deine
Freundin
und
kümmere
dich
um
sie
사진도
찍지
마
파티도
가지
마
Mach
keine
Fotos,
geh
nicht
zu
Partys
나에게만
집중을
해줘
Konzentriere
dich
nur
auf
mich
난
질투가
난단
말야
Ich
sage
doch,
ich
werde
eifersüchtig
난
질투가
많단
말야
Ich
sage
doch,
ich
bin
sehr
eifersüchtig
삐진
건
아닌데
자꾸
신경
쓰여
Ich
bin
nicht
eingeschnappt,
aber
es
stört
mich
ständig
우리
둘이서
놀자
Lass
uns
nur
zu
zweit
etwas
unternehmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gye Hyuk Cho, Jimin Park, Geon Woo Park, A Yeon Baek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.