Bagossy Brothers Company - Angyalok a Parkolóban - traduction des paroles en allemand




Angyalok a Parkolóban
Engel auf dem Parkplatz
Tán egyszer én is úgy látom
Vielleicht sehe ich eines Tages auch so
Ahogy te fentről a világot
Wie du die Welt von oben siehst
Ugye itt megállni nem szabad?
Hier darf man doch nicht halten, oder?
De mégis mind lelassítanak
Doch alle bremsen trotzdem ab
Hogy csodálkozzanak ők is
Um auch zu staunen
Hogy ki az a lélek, és hogy mért szeret
Wer diese Seele ist und warum sie liebt
Hogy ezek tényleg mind szerelmesek
Dass diese wirklich alle verliebt sind
És te még mindig olyan vagy
Und du bist immer noch so
Hogy nem vehetem a szememet le rólad
Dass ich meinen Blick nicht von dir wenden kann
Ha meghívsz hozzád, elmegyek
Wenn du mich zu dir einlädst, komme ich
Hadd legyünk, hadd legyünk, hát hadd legyünk
Lass uns, lass uns, nun lass uns
Mi egymásnak örökre meg
Für immer füreinander sein
Cimborák, ma lemehetnénk a Földre
Kumpels, lasst uns heute zur Erde gehen
Igen, nap ez az életre
Ja, ein guter Tag für das Leben
És az angyalok a parkolóban
Und die Engel auf dem Parkplatz
Szavaznak egy jobblétre
Stimmen für ein besseres Dasein
Hogy élni, majd halni
Zu leben, dann zu sterben
Vagy örökre csak szemlélni
Oder nur für immer zu betrachten
Hogy hogyan lehet
Wie es sein kann
Hogy ezek tényleg mind szerelmesek
Dass diese wirklich alle verliebt sind
Játsszuk úgy az életet
Lass uns das Leben so spielen
Ahogy nem megengedett
Wie es nicht erlaubt ist
Ahogy én, ahogy te nem is képzeled
Wie ich, wie du es dir nicht vorstellen kannst
És te még mindig olyan vagy
Und du bist immer noch so
Hogy nem vehetem a szememet le rólad
Dass ich meinen Blick nicht von dir wenden kann
Ha meghívsz hozzád, elmegyek
Wenn du mich zu dir einlädst, komme ich
Hadd legyünk, hadd legyünk, hát hadd legyünk
Lass uns, lass uns, nun lass uns
Mi egymásnak örökre meg
Für immer füreinander sein
Játsszuk úgy az életet
Lass uns das Leben so spielen
Ahogy nem megengedett
Wie es nicht erlaubt ist
Ahogy én, ahogy te nem is képzeled
Wie ich, wie du es dir nicht vorstellen kannst
És te még mindig olyan vagy
Und du bist immer noch so
Hogy nem vehetem a szememet le rólad
Dass ich meinen Blick nicht von dir wenden kann
Ha meghívsz hozzád, elmegyek
Wenn du mich zu dir einlädst, komme ich
Hadd legyünk, hadd legyünk, hát hadd legyünk
Lass uns, lass uns, nun lass uns
Mi egymásnak örökre meg
Für immer füreinander sein





Writer(s): Bagossy László, Bagossy Norbert, Bartis Szilárd, Kozma Zsombor, Tatár Attila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.