Bagossy Brothers Company - Csak az ég tudja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bagossy Brothers Company - Csak az ég tudja




Hanyatt fekszem, üres az ágyunk
Я лежу на спине, наша кровать пуста.
Csak a földön hever még
Просто лежу на земле.
Néhány pohár, minden álmunk
Несколько бокалов-и все наши мечты.
Összedőlni látszik épp
Похоже, он падает.
Hogyha kérnél, hogyha mégis
Если ты спросишь, если ты спросишь ...
Tudnád, hogy mit szeretnél
Знаешь ли ты чего хочешь
Rád mosolyoghatna még az ég
Небо все еще может улыбаться тебе.
És tényleg bárki lehetnél
И ты действительно можешь быть кем угодно.
De most is túloldalra tekintesz
Но ты смотришь на другую сторону.
Kérlek, engedj el, velem
Пожалуйста, отпусти меня, со мной.
Nem lehet így napról napra élni
Ты не можешь жить так день за днем.
Csak még egy estét légy nekem
Просто еще одна ночь для меня.
Majd amikor a Nap felkel az égre
Когда солнце встает на небе
Miért kell józannak lennem
Почему я должен быть трезвым
Miért várom újra
Почему я снова жду?
Az éjben bolyongó lelked szüntelen?
Твоя душа беспрестанно блуждает в ночи?
Csak az ég tudja, hogy jutunk haza
Одному Богу известно, как добраться домой.
S ott majd ki vár
И кто будет ждать там?
Odafent vagy tán lent van a helyem
Я наверху или может быть внизу
Ki lesz, ki rám talál?
Кто, кто найдет меня?
Ott ülsz a verandán minden éjjel
Ты сидишь на крыльце каждую ночь.
S talán gondolsz néha rám
И, может быть, ты думаешь обо мне иногда.
Ahogy szeljük át a várost
Когда мы пересекаем город
Egy világmegváltás után
После изменения мира
Szabad lennék, de úgy tűnik az élet
Я был бы свободен, но жизнь, кажется,
Esténként bezár
Закрывается вечером.
Ennek a végét várni minden éjjel
Жду когда это закончится каждую ночь
Nem olyan könnyű már
Это уже не так просто.
Te most is túloldalra tekintesz
Сейчас ты смотришь на другую сторону.
Kérlek, engedj el, velem
Пожалуйста, отпусти меня, со мной.
Nem lehet így napról napra élni
Ты не можешь жить так день за днем.
Csak még egy estét légy nekem
Просто еще одна ночь для меня.
Majd amikor a Nap felkel az égre
Когда солнце встает на небе
Miért kell józannak lennem
Почему я должен быть трезвым
Miért várom újra
Почему я снова жду?
Az éjben bolyongó lelked szüntelen?
Твоя душа беспрестанно блуждает в ночи?
Csak az ég tudja, hogy jutunk haza
Одному Богу известно, как добраться домой.
S ott majd ki vár
И кто будет ждать там?
Odafent vagy tán lent van a helyem
Я наверху или может быть внизу
Ki lesz, ki rám talál?
Кто, кто найдет меня?
Ott ülsz a verandán az ablak előtt
Ты сидишь на крыльце перед окном.
Ahogy minden egyes hétfő délelőtt...
Каждое утро понедельника...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.