Paroles et traduction Bagossy Brothers Company - Gyere Velem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gyere Velem
Пойдем со мной
Emlékszem
még,
repülünk,
Помню
ещё,
мы
летим,
A
határ
csak
a
csillagos
ég,
Граница
лишь
звездное
небо,
De
mint
szép
emlék
zuhanunk,
Но
как
прекрасное
воспоминание
падаем,
Majd
feledésbe
merül
az
egész.
Затем
все
погружается
в
забвение.
Hiszen
nem
kell
más,
csak
egy
ordítás,
Ведь
не
нужно
ничего,
кроме
одного
крика,
így
ellazul
és
utnak
állsz.
Так
расслабляешься
и
отправляешься
в
путь.
Ugy-e
gondolsz
rám?
Ты
думаешь
обо
мне?
Ugye
néha
már
kicsit
sok,
talán
most
elszáll.
Наверное,
иногда
уже
слишком
много,
возможно,
сейчас
улетит.
Gyere
velem,
utazzunk
valahová.
Пойдем
со
мной,
отправимся
куда-нибудь.
Csak
egy
táncra,
ha
szabadna,
Только
на
один
танец,
если
позволишь,
én
úgy
ringanék,
ahogy
soha
más.
Я
бы
кружил
тебя,
как
никто
другой.
Itt
senki
se
zavarna
át
az
éjszakán.
Здесь
никто
не
помешает
нам
этой
ночью.
A
nap
végén
ott
vár
egy
újabb
románc,
В
конце
дня
ждет
новый
роман,
Ami
régi
talán.
Который,
возможно,
старый.
Eltévednék!
Я
бы
потерялся!
Megigéz
a
szemed,
ez
a
pillanat
és
Завораживают
твои
глаза,
этот
миг
и
én
szédülnék
tenyered
peremén,
Я
кружился
бы
на
ладони
твоей,
Amíg
tart
az
ölelés.
Пока
длится
объятие.
Hiszen
nem
kell
más,
csak
egy
ordítás,
Ведь
не
нужно
ничего,
кроме
одного
крика,
így
ellazul
és
utnak
állsz.
Так
расслабляешься
и
отправляешься
в
путь.
Ugy-e
gondolsz
rám?
Ты
думаешь
обо
мне?
Ugye
néha
már
kicsit
sok,
talán
most
elszáll.
Наверное,
иногда
уже
слишком
много,
возможно,
сейчас
улетит.
Gyere
velem,
utazzunk
valahová.
Пойдем
со
мной,
отправимся
куда-нибудь.
Csak
egy
táncra,
ha
szabadna,
Только
на
один
танец,
если
позволишь,
én
úgy
ringanék,
ahogy
soha
más.
Я
бы
кружил
тебя,
как
никто
другой.
Itt
senki
se
zavarna,
át
az
éjszakán.
Здесь
никто
не
помешает
нам,
сквозь
ночь.
A
nap
végén
ott
vár
egy
újabb
románc,
В
конце
дня
ждет
новый
роман,
Ami
régi
talán.
Который,
возможно,
старый.
Némán,
csak
nézz
rám.
Молча,
просто
посмотри
на
меня.
Indulnék,
elvinnélek.
Я
бы
отправился,
увлек
тебя
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bagossy László, Bagossy Norbert, Bartis Szilárd, Kozma Zsombor, Tatár Attila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.