Paroles et traduction Bagossy Brothers Company - Ébressz Fel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
egyszer
látod,
hogy
az
ajtón
jönnek
be
If
you
ever
see
them
come
through
the
door
Fogod
a
fejed,
most
melyiket
engedd
be
You'll
scratch
your
head,
which
one
to
let
in
Azt
aki
játszik,
a
varázsigést?
The
one
who
plays
the
magic
spell?
Vagy
azt
a
szemtelenül
magas
vitézt?
Or
that
cheekily
tall
knight?
Nem
látod
a
fák
alatt
csücsül,
You
don't
see
them
perched
beneath
the
trees,
A
lakatos,
aki
bújt,
aki
nem,
menekül
The
locksmith
who
hid,
who
did,
who
didn't,
escaped
Összehívja
a
vitézt,
a
játszót
He
calls
together
the
knight,
the
player
És
a
maradék
égbekiáltót
And
the
rest
of
the
outrageous
ones
És
kérdeznék,
hol
voltál
mostanáig
And
they
would
ask,
where
have
you
been
until
now?
Táncodtól
majd
az
egész
vidék
virágzik
Your
dance
will
make
the
whole
countryside
flourish
De
én
csak
nézem
a
holnapot,
kényelmes
vagyok
But
I
just
watch
tomorrow,
I'm
comfortable
Föld
hívja
még
egyszer:
gyere
ugyanúgy
ébressz
fel
The
earth
calls
once
more:
come
and
wake
me
up
the
same
way
Megjön
a
lakatos,
kérdi,
hogy
mi
van
The
locksmith
comes,
asks
what's
up
A
nyomában
loholnak
boldogan
They
happily
scamper
after
him
Nem
zár
az
ajtó
és
nem
találom
The
door
won't
lock
and
I
can't
find
it
A
kulcs
meg
valahol
a
zárt
osztályon
The
key
is
somewhere
in
the
locked
ward
De
ő
csak
néz
és
csak
néz
engem
bambán
But
he
just
stares
and
stares
at
me
blankly
Minek
ide
zár,
kulcsom
sincs
mostmár
Why
lock
it,
I
don't
have
the
key
anymore
Ha
az
ajtó
nyitva
állna
If
the
door
were
open
Az
egész
lakás
most
menne
bálba
The
whole
apartment
would
go
to
the
ball
És
kérdeznék,
hol
voltál
mostanáig
And
they
would
ask,
where
have
you
been
until
now?
Táncodtól
majd
az
egész
vidék
virágzik
Your
dance
will
make
the
whole
countryside
flourish
De
én
csak
nézem
a
holnapot,
kényelmes
vagyok
But
I
just
watch
tomorrow,
I'm
comfortable
Föld
hívja
még
egyszer:
gyere
ugyanúgy
ébressz
fel
The
earth
calls
once
more:
come
and
wake
me
up
the
same
way
Nézem
a
holnapot,
kényelmes
vagyok
I
watch
tomorrow,
I'm
comfortable
Föld
hívja
még
egyszer:
gyere
ugyanúgy
ébressz
fel
The
earth
calls
once
more:
come
and
wake
me
up
the
same
way
És
kérdeznék,
hol
voltál
mostanáig
And
they
would
ask,
where
have
you
been
until
now?
Táncodtól
majd
az
egész
vidék
virágzik
Your
dance
will
make
the
whole
countryside
flourish
De
én
csak
nézem
a
holnapot,
kényelmes
vagyok
But
I
just
watch
tomorrow,
I'm
comfortable
Föld
hívja
még
egyszer:
gyere
ugyanúgy
ébressz
fel
The
earth
calls
once
more:
come
and
wake
me
up
the
same
way
Nézem
a
holnapot,
kényelmes
vagyok
I
watch
tomorrow,
I'm
comfortable
Föld
hívja
még
egyszer:
gyere
ugyanúgy
ébressz
fel
The
earth
calls
once
more:
come
and
wake
me
up
the
same
way
Nézem
a
holnapot,
kényelmes
vagyok
I
watch
tomorrow,
I'm
comfortable
Föld
hívja
még
egyszer:
gyere
ugyanúgy
ébressz
fel
The
earth
calls
once
more:
come
and
wake
me
up
the
same
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bagossy lászló
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.