Baha'a Sultan - 3amleen El Sa7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baha'a Sultan - 3amleen El Sa7




3amleen El Sa7
Мы будем веселиться
(مش هنروح النهاردة يا حبيبي قاعدين للصبح، للصبح، للصبح)
(Сегодня мы не пойдем домой, любимая, мы будем здесь до утра, до утра, до утра)
مش هنروح النهاردة يا حبيبي
Сегодня мы не пойдем домой, любимая,
يا حبيبي قاعدين للصبح
любимая, мы будем здесь до утра,
وخلينا هنا خلينا ما دام أنا وأنت عاملين الصح
и останемся здесь, останемся, пока мы с тобой веселимся.
مش هنروح النهاردة يا حبيبي
Сегодня мы не пойдем домой, любимая,
يا حبيبي قاعدين للصبح (يا حبيبي)
любимая, мы будем здесь до утра (любимая),
وخلينا هنا خلينا ما دام أنا وأنت عاملين الصح
и останемся здесь, останемся, пока мы с тобой веселимся.
ونروح ليه؟
И зачем нам уходить?
حبيبي خلينا قاعدين، حبيبي كده مبسوطين
Любимая, давай останемся, любимая, нам так хорошо,
ونغني يا ليلي يا عين
и будем петь, о ночь, о глаза,
حوالينا حبايبنا كتير مالفرحة الناس طايرين
вокруг нас много любимых, люди счастливы,
وتعالى في حضني خلينا عايشين
иди ко мне в объятия, давай будем жить.
بوعدك بالحب والخير والهنا
Обещаю тебе любовь, добро и счастье,
هتعيش معايا في حضني أنا أجمل سنين
ты проживёшь со мной в моих объятиях самые прекрасные годы,
هسعدك وعليا شاهد ربنا
я осчастливлю тебя, и Бог мне свидетель,
هنعيش حياتنا أنت وأنا كده مبسوطين
мы будем жить нашей жизнью, ты и я, такими счастливыми.
بوعدك بالحب والخير والهنا
Обещаю тебе любовь, добро и счастье,
هتعيش معايا في حضني أنا أجمل سنين
ты проживёшь со мной в моих объятиях самые прекрасные годы,
هسعدك وعليا شاهد ربنا
я осчастливлю тебя, и Бог мне свидетель,
هنعيش حياتنا أنت وأنا كده مبسوطين
мы будем жить нашей жизнью, ты и я, такими счастливыми.
يلا نغني أغاني جديدة يا حبيبي
Давай споём новые песни, любимая,
يا حبيبي مفيهاش ولا جرح
любимая, в них нет ни капли грусти,
وسيبك بقى ماللي فاتنا ما دام الليلة عاملين الصح
и забудь о том, что было, ведь сегодня мы веселимся.
مش هنروح النهاردة يا حبيبي
Сегодня мы не пойдем домой, любимая,
يا حبيبي قاعدين للصبح
любимая, мы будем здесь до утра,
وخلينا هنا خلينا ما دام أنا وأنت عاملين الصح
и останемся здесь, останемся, пока мы с тобой веселимся.
قاعدين للصبح
Мы будем здесь до утра,
للصبح، للصبح، للصبح، للصبح
до утра, до утра, до утра, до утра.
ونروح ليه؟
И зачем нам уходить?
حبيبي خلينا قاعدين، حبيبي كده مبسوطين
Любимая, давай останемся, любимая, нам так хорошо,
ونغني يا ليلي يا عين
и будем петь, о ночь, о глаза,
حوالينا حبايبنا كتير مالفرحة الناس طايرين
вокруг нас много любимых, люди счастливы,
وتعالى في حضني خلينا عايشين
иди ко мне в объятия, давай будем жить.
قاعدين للصبح
Мы будем здесь до утра,
للصبح، للصبح، للصبح
до утра, до утра, до утра.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.