Bahaa Sultan - El Gaw Wallaa - traduction des paroles en anglais

El Gaw Wallaa - Baha'a Sultantraduction en anglais




El Gaw Wallaa
El Gaw Wallaa (The Atmosphere or Nothing)
أنتي أمورة حلوة
You're a cute and sweet girl
عليكي غمزة وضحكة جامدة ومستفزة، أوه
You have a wink and a laugh, strong and provocative, oh
شعرك بيطير قصادك
Your hair flies in front of you
كل اللي شافك قال: "بتهز الأرض هزة"، وه
Everyone who saw you said: "She shakes the earth," whoa
لايق، عليكي لايق
It suits you, it suits you
هاتوا المطافي عشان دي بتسبب حرايق (أوه)
Bring the fire extinguisher, because you're causing fires (oh)
علي، ع الكل علي
On, on everyone, on
تفصيل خواجة مستحيل ده يكون محلي
A foreign design, impossible for this to be local
ولع الجو ولع
The atmosphere is lit, lit
أول ما تطلع ناس كتير تهرب تفلسع
As soon as you appear, many people run away and get burned
ولع الجو ولع
The atmosphere is lit, lit
كرباج وطاير في الهوا بيضرب يلسوع
A whip flying in the air, hitting and stinging
طب دلع، بشويش ودلع
So, pamper, gently pamper
قاسوا الحرارة بترمومتر في ثانية ولع
They measured the temperature with a thermometer, in a second it lit up
سمع، الاسم سمع
Hear, hear the name
دي سكة اللي يروحها صعب بجد يرجع
This is a path that whoever takes it, it's hard to come back from
يا نهاري ع الطعامة (أنتي بنت مين؟)
Oh my god, the deliciousness (Whose daughter are you?)
يا نهاري ع الحلاوة (جمدان السنين)
Oh my god, the sweetness (Frozen for years)
الرقة والشقاوة ظبطاهم الاتنين
Tenderness and mischief, you've mastered both
ولعت في المكان من أول رقصتين
You set the place on fire from the first two dances
الدنيا معاكي ولعة، لأ ده أنتي بجد طالعة
The world with you is on fire, no, you're really something
أنا كنت خلاص في حالي، وأنتي طلعتيلي منين؟
I was minding my own business, where did you come from?
أنتي أمورة حلوة
You're a cute and sweet girl
عليكي غمزة وضحكة جامدة ومستفزة
You have a wink and a laugh, strong and provocative
شعرك بيطير قصادك
Your hair flies in front of you
كل اللي شافك قال: "بتهز الأرض هزة"
Everyone who saw you said: "She shakes the earth"
لايق، عليكي لايق
It suits you, it suits you
هاتوا المطافي عشان دي بتسبب حرايق (أوه)
Bring the fire extinguisher, because you're causing fires (oh)
سكة (أوه) أديني سكة
A way (oh) give me a way
ما بقيتش حمل كل ده، أعصابي فكة
I can't handle all of this, my nerves are frayed
سكة، أديني سكة
A way, give me a way
أنتي الأساسي جوه قلبي الباقي فكة
You're the main thing in my heart, the rest is spare change
يا نهاري ع الطعامة (أنتي بنت مين؟)
Oh my god, the deliciousness (Whose daughter are you?)
يا نهاري ع الحلاوة (جمدان السنين)
Oh my god, the sweetness (Frozen for years)
الرقة والشقاوة ظبطاهم الاتنين
Tenderness and mischief, you've mastered both
ولعت في المكان من أول رقصتين
You set the place on fire from the first two dances
الدنيا معاكي ولعة، لأ ده أنتي بجد طالعة
The world with you is on fire, no, you're really something
أنا كنت خلاص في حالي، وأنتي طلعتيلي منين؟
I was minding my own business, where did you come from?
أنتي أمورة حلوة
You're a cute and sweet girl
عليكي غمزة وضحكة جامدة ومستفزة
You have a wink and a laugh, strong and provocative
شعرك بيطير قصادك
Your hair flies in front of you
كل اللي شافك قال: "بتهز الأرض هزة"
Everyone who saw you said: "She shakes the earth"
لايق، عليكي لايق
It suits you, it suits you
هاتوا المطافي عشان دي بتسبب حرايق (أوه)
Bring the fire extinguisher, because you're causing fires (oh)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.