Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendimden
uzak,
cehenneme
yakın
bi
yerdeyim
I'm
in
a
place
far
from
myself,
close
to
hell
Seninle
çocuktum,
gülerdik
birlikte
I
was
a
child
with
you,
we
laughed
together
Bi'
kuş
gibi,
kaçıp
gittin
ellerimden
You
flew
away
from
my
hands,
like
a
bird
Başka
yerlere,
kanadını
çırptın
To
other
places,
you
flapped
your
wings
Kalbim
bi'
zindan
mı?
Is
my
heart
a
prison?
Bu
yüzden
mi
kaçtın?
Is
that
why
you
ran?
Kafesini
açtım,
gönlünce
uç
artık
I
opened
the
cage,
fly
freely
now
Kalbinde
tutsaktım,
uçma
şansım
vardı,
ama
I
was
a
prisoner
in
your
heart,
I
had
a
chance
to
fly,
but
Kendi
kanadımı
kırdım,
neden?
I
broke
my
own
wings,
why?
Uçmamak
için,
senden
kopmamak
için
To
avoid
flying,
to
avoid
separating
from
you
Şimdi
huzurla
süzül,
bazen
dalarsa
gözün
Now
glide
in
peace,
if
your
eyes
sometimes
dive
Geçmişe,
rotanı
yine
bana
sür
Into
the
past,
steer
your
course
back
to
me
Buradayım
hala,
yanımda
I'm
still
here,
by
your
side
Kanadından
düşmüş
o
tüy
That
feather
that
fell
from
your
wing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.