Paroles et traduction Bahadır Tatlıöz - Kına (feat. Bulutsuzluk Özlemi, Gökhan Türkmen, Kubat, Mehmet Erdem, Pi & Tepki)
Kına (feat. Bulutsuzluk Özlemi, Gökhan Türkmen, Kubat, Mehmet Erdem, Pi & Tepki)
Хна (совместно с Bulutsuzluk Özlemi, Gökhan Türkmen, Kubat, Mehmet Erdem, Pi & Tepki)
Gamzende
güller
oyalar
На
твоей
щеке
розы
играют,
Ellerde
kına
boyalar
На
руках
хна
рисует
узоры.
Annem
ağlar
duyana,
vay
Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!
(Annem
ağlar
duyana,
vay)
(Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!)
Dünyada
çaldıkları
Всё,
что
украдено
в
этом
мире,
Elbet
ahrette
yakar
В
аду
сгорит,
поверь
мне,
милая.
Gün
gelir
hesap
verene,
vay
Придёт
день
расплаты,
горе!
(İnsan)
(Sesin
çıksın)
(Человек)
(Пусть
твой
голос
будет
услышан)
Anlatsam
nefes
yetmez
Рассказать
- не
хватит
дыхания,
Dinlersen
de
dert
bitmez
Выслушать
- не
кончатся
страдания.
Dünyada
gördüklerim
Всё,
что
видел
я
в
этом
мире,
Kalpte
beş
para
etmez
В
сердце
моём
ничего
не
стоит,
поверь.
Haykırsan
da
kalem
yetmez,
ah
Даже
крик
не
поможет,
пера
не
хватит,
ах,
Çare
lazım,
dilek
yetmez
Нужно
решение,
одних
желаний
мало.
Sen
de
susma
bi′
şey
söyle
Ты
тоже
не
молчи,
скажи
хоть
что-то,
Bu
devran
gitmez
böyle
Так
продолжаться
не
может,
пойми.
Karanlıkta
gözüksün
Пусть
он
пробьёт
эту
тьму.
Gamzende
güller
oyalar
На
твоей
щеке
розы
играют,
Ellerde
kına
boyalar
На
руках
хна
рисует
узоры.
Annem
ağlar
duyana,
vay
Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!
Dünyada
çaldıkları
Всё,
что
украдено
в
этом
мире,
Elbet
ahrette
yakar
В
аду
сгорит,
поверь
мне,
милая.
Gün
gelir
hesap
verene,
vay
Придёт
день
расплаты,
горе!
Gamzende
güller
oyalar
На
твоей
щеке
розы
играют,
Ellerde
kına
boyalar
На
руках
хна
рисует
узоры.
Annem
ağlar
duyana,
vay
Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!
Dünyada
çaldıkları
Всё,
что
украдено
в
этом
мире,
Elbet
ahrette
yakar
В
аду
сгорит,
поверь
мне,
милая.
Gün
gelir
hesap
verene,
vay
Придёт
день
расплаты,
горе!
Lütfen
anne
yapma,
gelinlik
değil
bu,
bana
kefen
Прошу,
мама,
не
надо,
это
не
свадебное
платье,
а
саван.
Senin
yanın
olmalıyken
yerim
mezarda
beden
Я
должен
быть
рядом
с
тобой,
но
моё
тело
в
могиле.
Omuzlarım
çöktü,
yüküm
ağır
bedel
Мои
плечи
опустились,
мой
груз
слишком
тяжёл.
Top
oynarken
düğünüme
geldim,
suçum
ne
ki,
neden?
Я
пришёл
на
свою
свадьбу
с
футбольного
поля,
в
чём
моя
вина,
почему?
Babamın
borcu
için
gelin
gittim
farka
Я
стал
невестой
из-за
долгов
отца.
Yaşım
henüz
on
üç,
on
üç
dönüm
edermişim
arsa,
tüeh
Мне
всего
тринадцать,
а
я
стою
как
тринадцать
соток
земли,
тьфу!
Konuşma
hakkım
var
mı
cesaretim
varsa
bugün?
Есть
ли
у
меня
право
голоса,
если
у
меня
есть
смелость
сегодня?
Günahım
neydi?
Yarın
esaretim
kalsa
В
чём
мой
грех?
Если
завтра
я
останусь
в
плену,
Kitap
kalem
kokusunu
almadı
hiç
burnum
Мой
нос
никогда
не
чувствовал
запаха
книг
и
ручек.
Oyuncak
değil
gerçek
bebeklerleydi
benim
oyunum
Мои
игрушки
были
не
куклы,
а
настоящие
младенцы.
"Çocuk
gelin"
deyip
alay
ettiler
sokakta
На
улице
надо
мной
смеялись,
называя
"девочка-невеста".
Hayat
erken
tokat
vurdu
o
yüzden
eğik
bu
boynum
Жизнь
рано
дала
мне
пощёчину,
поэтому
моя
шея
склонена.
İçimde
uçan
kelebekler,
öldü
zalimler
Бабочки
внутри
меня
умерли,
о,
злодеи!
Mecbur
eden
beni
buna
vicdansız
âlimler
Бессовестные
ученые,
вынудившие
меня
на
это!
Baba
elinle
verdin
beni,
farkın
yok
hainden
Отец,
ты
отдал
меня
своей
рукой,
ты
ничем
не
отличаешься
от
предателя.
Her
gün
işkence
gördüm
mutlu
musun
bu
hâlinden?
Я
каждый
день
терпел
пытки,
ты
доволен
своим
положением?
Sormadın
asla,
sormadın
asla
(Ya)
Ты
никогда
не
спрашивал,
никогда
не
спрашивал
(Да)
Nasıl
nefes
alıcan
bunca
günahla
(Shit)
Как
дышать
со
всеми
этими
грехами
(Черт)
Yüzün
kabusu
oldu,
söz
verdin
oysa
Твое
лицо
стало
кошмаром,
ты
же
обещал
Şiddetli
geçimsizlik,
hani
biz
değişmiştik
(Ya)
Серьезные
разногласия,
мы
же
изменились
(Да)
Sokaklar
karanlık
soğuk,
bakışlar
yalanlar
donuk
Улицы
темные,
холодные,
взгляды
лживые,
застывшие
Kadınlar
güvende
değil,
kabul
et
bu
şehir
sorun
Женщины
не
в
безопасности,
признай,
этот
город
— проблема
Öğrendik
dünyanın
tepesindeydi
erkek
(Yeah)
Мы
узнали,
что
мужчина
на
вершине
мира
(Да)
Bi'
kız
babası
olacaksın
er
geç
Рано
или
поздно
ты
станешь
отцом
девочки
Evde
gördü
şiddet,
babam
dedi
"Vursun"
Дома
она
видела
насилие,
отец
сказал:
"Пусть
бьет"
Sevdi
seni
sonsuz,
kocam
dedi
"Olsun"
Она
любила
тебя
бесконечно,
муж
сказал:
"Пусть
будет
так"
Sokakta
görür
taciz,
"Namus"
deyip
sussun
На
улице
она
видит
домогательства,
"Честь",
говорят,
пусть
молчит
Şimdi
düşün,
kızın
dikilip
bunları
sorsun
Теперь
подумай,
твоя
дочь
встанет
и
спросит
об
этом
Özgürlüğüne
âşık
olup
hep
kanatlarını
kırdın,
hayır
Влюбившись
в
ее
свободу,
ты
всегда
подрезал
ей
крылья,
нет
"Kur"
dedi
"Empati",
dedin
"Hayır"
"Поставь
себя
на
ее
место",
- сказали,
ты
сказал:
"Нет"
Son
nefesinde
gözleri
kaldı
(Şşşh)
Ее
глаза
застыли
на
последнем
вздохе
(Тсс)
Sanma
son
nefesi
sana
kalsın
Не
думай,
что
ее
последний
вздох
останется
с
тобой
Hep
fırtına
yağmur
Всегда
буря,
дождь,
Güneş
açmadı
üstüne
puslu
hayatın
Солнце
не
светило
над
твоей
туманной
жизнью.
Hep
seveni
ezdi,
ezeni
sevdi
insan
Человек
всегда
притеснял
любящего,
любил
притеснителя.
Hep
korku
kabus
Всегда
страх,
кошмар,
Bi′
çocuk
gözü
yaşlı
tanırken
hayatı
Ребенок
со
слезами
на
глазах
познает
жизнь.
Hep
göreni
ezdi,
susanı
sevdi
insan
Человек
всегда
притеснял
видящего,
любил
молчащего.
Ağlatma
dert
Не
плачь,
боль,
Söyletme
dert
Не
говори,
боль,
İçindeki
çığlığa
kulak
ver
Прислушайся
к
крику
внутри
тебя.
Sesin
çıksın
Пусть
твой
голос
будет
услышан,
Susma
yeter
Хватит
молчать,
Ömür
dediğin
bir
gün
biter
Жизнь
однажды
закончится.
Yazdıkların
miras
kalır
Написанное
тобой
останется
наследием,
Gamzende
güller
oyalar
На
твоей
щеке
розы
играют,
Ellerde
kına
boyalar
На
руках
хна
рисует
узоры.
Annem
ağlar
duyana,
vay
Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!
Dünyada
çaldıkları
Всё,
что
украдено
в
этом
мире,
Elbet
ahrette
yakar
В
аду
сгорит,
поверь
мне,
милая.
Gün
gelir
hesap
verene,
vay
Придёт
день
расплаты,
горе!
Gamzende
güller
oyalar
На
твоей
щеке
розы
играют,
Ellerde
kına
boyalar
На
руках
хна
рисует
узоры.
Annem
ağlar
duyana,
vay
(Duyana
vay)
Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!
(Кто
услышит,
горе!)
Dünyada
çaldıkları
Всё,
что
украдено
в
этом
мире,
Elbet
ahrette
yakar
В
аду
сгорит,
поверь
мне,
милая.
Gün
gelir
hesap
verene,
vay
Придёт
день
расплаты,
горе!
(Hesap
verene)
(День
расплаты)
Gamzende
güller
oyalar
На
твоей
щеке
розы
играют,
Ellerde
kına
boyalar
На
руках
хна
рисует
узоры.
Annem
ağlar
duyana,
vay
Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!
(Annem
ağlar
duyana,
vay)
(Мама
плачет,
кто
услышит,
горе!)
Dünyada
çaldıkları
Всё,
что
украдено
в
этом
мире,
Elbet
ahrette
yakar
В
аду
сгорит,
поверь
мне,
милая.
Gün
gelir
hesap
verene,
vay
Придёт
день
расплаты,
горе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bahadır Tatlıöz
Album
Kına
date de sortie
09-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.