Paroles et traduction Bahama Soul Club feat. Arema Arega - Tiki Suite Pt. 2 - Mirando Al Mar
Tiki Suite Pt. 2 - Mirando Al Mar
Tiki Suite Pt. 2 - Mirando Al Mar
Hey
mirando
al
mar
Hey
gazing
at
the
sea
Dejaste
todo
pues
no
había
nada
pa
regresar
You
left
everything
behind
because
there
was
nothing
to
go
back
to
Sol
y
amor
infiel
Unfaithful
sun
and
love
Aquellas
palmas
donde
ella
nunca
te
podrá
ver
Those
palm
trees
where
she'll
never
be
able
to
see
you
A
ver
si
ahora
la
olvidas
Let's
see
if
you
can
forget
her
now
Y
cada
cual
con
su
vida
And
each
one
with
their
own
life
El
tiempo
todo
lo
arregla
Time
heals
everything
A
ver
si
ahora
la
olvidas
Let's
see
if
you
can
forget
her
now
Y
cada
cual
con
su
vida
And
each
one
with
their
own
life
El
tiempo
todo
lo
arregla
Time
heals
everything
Y
a
veces
sin
darnos
cuenta
And
sometimes
without
us
realizing
it
Ah,
¿Qué
hiciste
ayer?
Ah,
what
did
you
do
yesterday?
Fuiste
al
camino
buscando
estrellas
You
went
down
the
road
looking
for
stars
Oh,
Dolor
y
sed
Oh,
pain
and
thirst
Junto
a
la
sombra
de
lo
que
un
día
Next
to
the
shadow
of
what
one
day
Pudiste
ser
You
could
have
been
A
ver
si
ahora
la
olvidas
Let's
see
if
you
can
forget
her
now
El
tiempo
todo
lo
arregla
Time
heals
everything
Y
cada
cual
con
su
vida
And
each
one
with
their
own
life
El
tiempo
todo
lo
arregla
Time
heals
everything
Y
a
veces
sin
darnos
cuenta
And
sometimes
without
us
realizing
it
Si
me
pierdo
que
me
busquen
en
granada
o
me
busquen
en
Cuba
If
I
get
lost,
look
for
me
in
Granada
or
in
Cuba
Pipo
te
pones
eléctrico,
más
eléctrico
que
la
electricidad
Pipo,
you're
getting
electric,
more
electric
than
electricity
Y
mira
que
la
electricidad
es
eléctrica,
me
oiste
And
look,
electricity
is
electric,
you
hear
me
Pregúntale
a
Manuel
o
a
María
Ask
Manuel
or
Maria
En
donde
está
Juliana
y
Estela
Where
are
Juliana
and
Estela
A
dónde
fueron
todos,
qué
qué?
Where
did
they
all
go,
what?
Qué
si
se
fueron
y
What
if
they
left
and
Yo
no
sé
nada,
no
me
pregunten
I
don't
know
anything,
don't
ask
me
Que
yo
no
sé,
que
yo
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know
A
dónde
fueron,
que
si
se
qué
Where
did
they
go,
that
if
Pero
no
te
entiendo,
no
But
I
don't
understand
you,
no
No
me
preguntes
a
mi
que
yo
no
sé
nada
de
eso
Don't
ask
me,
I
don't
know
anything
about
it
No
me
preguntes
a
mi
que
yo
no
sé
nada
de
eso
Don't
ask
me,
I
don't
know
anything
about
it
No
me
preguntes
a
mi
que
yo
no
sé
nada
de
eso
Don't
ask
me,
I
don't
know
anything
about
it
Yo
no,
yo
no,
yo
no,
yo
no
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
Hey
mirando
al
mar
Hey
gazing
at
the
sea
Hey
mirando
al
mar
Hey
gazing
at
the
sea
Dejaste
todo
pues
no
había
nada
pa
regresar
You
left
everything
behind
because
there
was
nothing
to
go
back
to
Sol
y
amor
infiel
Unfaithful
sun
and
love
Aquellas
palmas
donde
ella
nunca
te
podrá
ver
Those
palm
trees
where
she'll
never
be
able
to
see
you
Mirando
al
mar
Gazing
at
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arema Arega, Belz, Neundorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.