Paroles et traduction Bahamadia - Spontaneity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
outta
the
metro
rhythm
central
I'm
innovative
at
thee
Прямиком
из
метро,
центра
ритма,
я
новаторски
в
тебе,
Cause
I
go
slow
moe
but
never
slow
poke
but
never
joke
dope
but
never
Потому
что
я
двигаюсь
плавно,
но
никогда
не
торможу,
не
шучу,
крута,
но
никогда
не
Coke
spits
a
riddle
like
flim
loose
with
my
lyrics
like
double
jointed
Кокаин,
выплевываю
загадку,
как
фильм,
свободна
со
своими
текстами,
как
сверхгибкие
Limbs
I
twist
and
I
bend
common
episodes
past
freak
mode
the
monstrous
Конечности,
я
кручусь
и
изгибаюсь,
обычные
эпизоды
прошлого,
фрик-мод,
чудовищный
Bass
beneath
my
pace
be
like
morse
code
slash
beep
slash
beep
scanners
Бас
под
моим
темпом,
как
азбука
Морзе,
слэш,
бип,
слэш,
бип,
сканеры
Zero
in
to
the
system
in
your
jeep
I'm
out
there
with
Kool
Keith
and
Нацелены
на
систему
в
твоем
джипе,
я
там
с
Kool
Keith
и
Ced-Gee
and
De
La
inventors
of
my
third
seeing
eye
with
futuristic
Ced-Gee
и
De
La,
изобретателями
моего
третьего
глаза,
с
футуристическим
Vision
I'm
not
among
loony
nut
cakes
on
a
mission
I
gets
in
where
I
Видением,
я
не
среди
чокнутых
тортов
на
задании,
я
влезаю
туда,
куда
Fit
in
cause
life's
too
short
so
you
could
all
label
me
weirdo
but
yo
Вписываюсь,
потому
что
жизнь
слишком
коротка,
так
что
ты
можешь
назвать
меня
чудачкой,
но,
йоу,
I
know
it's
talent
...
Я
знаю,
что
это
талант...
()
Mad
explosive
spontaneity
()
Безумная
взрывная
спонтанность
At
present
I
speak
the
new
beginning
when
every
other
trend
fell
short
Сейчас
я
говорю
о
новом
начале,
когда
все
остальные
тренды
оказались
несостоятельными,
So
who'll
be
the
shareholder
of
my
kinda
thoughts
besides
the
studious
Так
кто
же
будет
разделять
мои
мысли,
кроме
прилежных?
Cuz
the
gludious
max-a-must
lack
ability
to
scoop
all
capabilities
of
Потому
что
самодовольные
максимумы
должны
испытывать
недостаток
способности
охватить
все
возможности
Spontaneity
within
me
depicted
kicked
it
true
vibes
pops
jazz
but
Спонтанности
во
мне,
изображенной,
выдавала
настоящие
вибрации,
поп,
джаз,
но
Collaborated
with
the
cool
known
flows
but
unfamiliar
grooves
soothe
Сотрудничала
с
крутыми
известными
потоками,
но
незнакомые
грувы
успокаивают
Individual
moods
like
soul
food
for
thought
...
Индивидуальные
настроения,
как
душевная
пища
для
размышлений...
Rip
here
be
dizz
like
everybody's
on
it
cause
eternal
verbal
expansion
Зажигай
здесь,
будь
головокружительным,
как
будто
все
на
этом,
потому
что
вечное
словесное
расширение
Keeps
enhancing
brain
child's
ability
to
like
surpass
a
swarm
of
booty
Продолжает
усиливать
способность
интеллекта,
словно,
превосходить
рой
бездарных
Ass
no
grass
roots
having
ass
mc's
with
luke
warm
degrees
trying
to
Задниц,
без
корней,
имеющих
задницы,
эмси
с
прохладными
степенями,
пытающихся
Get
hot
like
sun
rays
but
save
your
jazz
for
Sun
Ra
you
don't
wanna
Разогреться,
как
солнечные
лучи,
но
прибереги
свой
джаз
для
Sun
Ra,
ты
не
хочешь
Spar
my
skills
fill
up
thee
outer
limits
like
mars
and
you's
a
little
Спарринговать,
мои
навыки
заполняют
внешние
пределы,
как
Марс,
а
ты
- маленькая
Star
I
jacked
your
twinkle
when
I
excelled
well
like
Tinkerbell
up
to
Звездочка,
я
украла
твое
мерцание,
когда
преуспела,
как
Динь-Динь,
до
Higher
levels
and
heights
cerebral
flow
takes
flight
on
airborne
time
Более
высоких
уровней
и
высот,
церебральный
поток
взлетает
в
эфирное
время,
I'm
a
prime
candidate
of
specimen
in
your
walkman
as
you're
listening
Я
- главный
кандидат
в
образцы
в
твоем
плеере,
пока
ты
слушаешь,
I
make
things
happen
cause
I'm
the
captain
keepin'
this
great
...
Я
заставляю
вещи
происходить,
потому
что
я
капитан,
сохраняющий
эту
великую...
()
Mad
explosive
spontaneity
(repeat)
()
Безумная
взрывная
спонтанность
(повтор)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewart Dewgarde, Walter Dewgarde Jr., Anotnia Reed
Album
Kollage
date de sortie
09-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.