Paroles et traduction Bahamas - Najładniejsze Są Polskie Dziewczyny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najładniejsze Są Polskie Dziewczyny
Самые красивые - польские девушки
Agato,
Renato,
zaczęło
się
lato
Агата,
Рената,
лето
уж
началось,
Podaruj
mi
serce,
a
ja
Ci
dam
za
to
Подари
мне
сердце,
а
я
тебе
взамен
подарю
Dwie
wille
z
basenem,
samochód
i
jacht
Две
виллы
с
бассейном,
машину
и
яхту,
Dwa
konta
w
Szwajcarii
i
spółkę
SA
Два
счета
в
Швейцарии
и
компанию
в
придачу.
Ech,
polskie
dziewczyny,
bez
skazy,
bez
winy
Ах,
польские
девушки,
без
изъяна,
без
вины,
Dajecie
nam
radość
od
wiosny
do
zimy
Дарите
вы
радость
от
весны
до
зимы.
Ten
szyk,
elegancja,
uroda
i
wdzięk
Ваш
шик,
элегантность,
красота
и
прелесть,
Sprawiają,
że
serce
do
serca
wciąż
lgnie
Заставляют
сердца
друг
к
другу
стремиться.
Bo
najpiękniejsze
i
nie
bez
przyczyny
Ведь
самые
красивые,
и
не
без
причины,
Są
nasze
polskie,
polskie
dziewczyny
Это
наши
польские,
польские
девушки.
Na
całym
świecie
lepszych
nie
znajdziecie
Во
всем
мире
лучше
не
найдете,
Od
San
Francisco,
po
Wiedeń,
Tokio,
Rzym
От
Сан-Франциско
до
Вены,
Токио,
Рима.
To
wam,
drogie
panie,
składamy
uznanie
Вам,
милые
дамы,
выражаем
признание
Za
uśmiech
na
co
dzień,
za
miłość,
oddanie
За
улыбки
каждый
день,
за
любовь
и
преданность.
Co
znaczyłby
bez
was
ten
nasz
męski
świat
Что
значил
бы
без
вас
наш
мужской
мир?
Kochajmy
dziewczęta,
lecz
polskie,
o
tak
Любите
девушек,
но
польских,
да-да!
Bo
najpiękniejsze
i
nie
bez
przyczyny
Ведь
самые
красивые,
и
не
без
причины,
Są
nasze
polskie,
polskie
dziewczyny
Это
наши
польские,
польские
девушки.
Na
całym
świecie
lepszych
nie
znajdziecie
Во
всем
мире
лучше
не
найдете,
Od
San
Francisco,
po
Wiedeń,
Tokio,
Rzym
От
Сан-Франциско
до
Вены,
Токио,
Рима.
Ech,
polskie
dziewczyny,
bez
skazy,
bez
winy
Ах,
польские
девушки,
без
изъяна,
без
вины,
Dajecie
nam
radość
od
wiosny
do
zimy
Дарите
вы
радость
от
весны
до
зимы.
Ten
szyk,
elegancja,
uroda
i
wdzięk
Ваш
шик,
элегантность,
красота
и
прелесть,
Sprawiają,
że
serce
do
serca
wciąż
lgnie
Заставляют
сердца
друг
к
другу
стремиться.
Bo
najpiękniejsze
i
nie
bez
przyczyny
Ведь
самые
красивые,
и
не
без
причины,
Są
nasze
polskie,
polskie
dziewczyny
Это
наши
польские,
польские
девушки.
Na
całym
świecie
lepszych
nie
znajdziecie
Во
всем
мире
лучше
не
найдете,
Od
San
Francisco,
po
Wiedeń,
Tokio,
Rzym
От
Сан-Франциско
до
Вены,
Токио,
Рима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): b. trochimczuk, zbigniew opalka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.