Paroles et traduction Bahamas - Be My Witness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Witness
Будь моей свидетельницей
Would
you
tell
me
if
I
caused
you
pain?
Скажешь
ли
ты
мне,
если
я
причинил
тебе
боль?
Would
it
shock
you,
baby,
if
I
said
I
felt
the
same?
Шокирует
ли
тебя,
милая,
если
я
скажу,
что
чувствую
то
же
самое?
Would
you
share
with
me
some
of
your
doubt?
Поделишься
ли
ты
со
мной
своими
сомнениями?
Would
you
let
me
help
you
if
I
could
help
you
out?
Позволишь
ли
ты
мне
помочь
тебе,
если
я
смогу?
I
couldn't
give
you
all
that
you
wanted
Я
не
мог
дать
тебе
всего,
чего
ты
хотела,
I
couldn't
even
give
you
half
Я
не
мог
дать
тебе
даже
половины
Of
what
you
wanted
if
I
wanted
to
Того,
чего
ты
хотела,
даже
если
бы
захотел.
Be
my
witness,
be
my
bride
Будь
моей
свидетельницей,
будь
моей
невестой,
I'm
on
the
edge
of
something
Я
на
грани
чего-то,
That
I
can't
hide
Что
я
не
могу
скрыть.
Would
you
go
there
if
I
go
there
too?
Пойдешь
ли
ты
туда,
если
я
тоже
туда
пойду?
Would
you
give
me
all
your
love
if
I
gave
all
mine
to
you?
Отдашь
ли
ты
мне
всю
свою
любовь,
если
я
отдам
тебе
всю
свою?
Would
you
come
back
if
I
called
your
name?
Вернешься
ли
ты,
если
я
позову
тебя
по
имени?
But
it
won't
shock
me,
baby,
if
you
say
you
feel
the
same
Но
меня
не
шокирует,
милая,
если
ты
скажешь,
что
чувствуешь
то
же
самое.
I
couldn't
give
you
all
that
you
wanted
Я
не
мог
дать
тебе
всего,
чего
ты
хотела,
I
couldn't
even
give
you
half
Я
не
мог
дать
тебе
даже
половины
Of
what
you
wanted
if
I
wanted
to
Того,
чего
ты
хотела,
даже
если
бы
захотел.
Be
my
witness,
be
my
bride
Будь
моей
свидетельницей,
будь
моей
невестой,
I'm
on
the
edge
of
something
Я
на
грани
чего-то,
That
I
can't
hide
Что
я
не
могу
скрыть.
Be
my
witness,
be
my
bride
Будь
моей
свидетельницей,
будь
моей
невестой,
I'm
on
the
edge
of
something
Я
на
грани
чего-то,
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.