Paroles et traduction Bahh Tee feat. Turken - Тобой дышу
Скажи,
зачем
ты
плачешь
по
тому,
Tell
me,
why
are
you
crying
for
the
one
Кто
тянул
тебя
ко
дну,
Who
pulled
you
to
the
bottom
С
кем
могла
ты
утонуть?
With
whom
you
could
have
drowned
Пусть
лучше
он
плачет
по
тебе
Let
him
cry
for
you
instead
Такова
уж
наша
жизнь:
Such
is
our
life:
Либо
ты,
либо
тебя
Either
you,
or
you're
gone
Ты
спросишь,
как
без
тебя
живу?
You
ask,
how
am
I
living
without
you?
Я
улыбку
натяну
I
force
a
smile
Знаешь,
как-то
протянул
You
know,
I
somehow
managed
И
надо
вновь
начинать
теперь
And
now
I
have
to
start
all
over
again
Заново
учиться
жить
Learn
to
live
again
И
себя
не
потерять
And
not
to
lose
myself
Но
мне
надо
быть
мужчиной
But
I
have
to
be
a
man
Уйти
в
другую
жизнь
To
leave
for
another
life
Это
как
в
другую
комнату
It's
like
going
into
another
room
Только
вот
надолго
Just
for
a
long
time
Надо
быть
сильным-
тебя
отпустить
I
have
to
be
strong
- to
let
you
go
О
как
же
красивы
ты,
когда
грустишь
Oh,
how
beautiful
you
are
when
you're
sad
Я
совсем
чуть-чуть
выпила
вчера,
I
drank
a
little
bit
yesterday,
Чтоб
сказать
тебе
все,
что
не
могла
To
tell
you
everything
I
couldn't
Чтобы
ты
довез
сам
меня
домой,
So
that
you
could
drive
me
home,
А
я
рассказала,
что
ты
мой
And
I
told
you
that
you're
mine
Я
в
тебе
других
вовсе
не
ищу
I'm
not
looking
for
others
in
you
Для
меня
они
- просто
белый
шум
For
me,
they're
just
white
noise
И
как
же
тебя
я
отпущу,
And
how
can
I
let
you
go,
Если
лишь
тобой
одним
дышу?
If
I
only
breathe
you?
Тобой
одной
дышу
I
breathe
only
you
Скажи,
скучаешь
ли
ты
по
тому,
Tell
me,
do
you
miss
the
one,
Кто
тебя
любил
одну?
Who
loved
you
alone?
Я
тебя
не
обманул
I
didn't
lie
to
you
Когда
сказал:
больше
не
вернусь
–
When
I
said:
I
won't
come
back
anymore
-
В
моем
мире
только
так:
In
my
world,
it's
like
this:
Уходить
- то
навсегда
Leaving
- it's
forever
И
как
же
время
повернуть
назад?
And
how
can
I
turn
back
time?
Не
доводя
снова
до
истерик?
Without
leading
again
to
hysterics?
Я
не
верила
своим
глазам
I
didn't
believe
my
eyes
Я
бы
таким
тоже
не
верил
I
wouldn't
believe
them
either
Ты
снова
звонишь
и
просишь
забрать,
а
я
обещал
You're
calling
again
and
asking
me
to
take
you
away,
and
I
promised
Что
больше
не
буду,
но
сяду
за
руль
и
улечу
вдаль
That
I
won't
anymore,
but
I'll
get
behind
the
wheel
and
fly
away
Ты
справа,
в
сиденье.
You're
on
the
right,
in
the
seat.
Давлю
на
педаль.
I
press
the
pedal.
Сжимаешь
ладонь.
You
squeeze
my
palm.
Держись,
мы
взлетаем.
Hold
on,
we're
taking
off.
Теряю
рассудок,
вдыхая
тебя.
I'm
losing
my
mind,
breathing
you
in.
Теряю
рассудок,
теряю
себя.
I'm
losing
my
mind,
losing
myself.
Я
совсем
чуть-чуть
выпила
вчера,
I
drank
a
little
bit
yesterday
Чтоб
сказать
тебе
все,
что
не
могла
To
tell
you
everything
I
couldn't
Чтобы
ты
довез
сам
меня
домой,
So
that
you
could
drive
me
home
А
я
рассказала,
что
ты
мой
And
I
told
you
that
you're
mine
Я
в
тебе
других
вовсе
не
ищу
I'm
not
looking
for
others
in
you
Для
меня
они
- просто
белый
шум
For
me,
they're
just
white
noise
И
как
же
тебя
я
отпущу,
And
how
can
I
let
you
go,
Если
лишь
тобой
одним
дышу?
If
I
only
breathe
you?
Тобой
одной
дышу.
I
breathe
only
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.