Bahh Tee - Карусель - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bahh Tee - Карусель




Карусель
Carousel
Жизнь - карусель, покатался - пересел
Life's a carousel, you ride and then you move on
Только круг есть у всех, только круг есть у всех
Everyone has their own circle, everyone has their own circle
Жизнь - карусель, покатался - пересел
Life's a carousel, you ride and then you move on
Только круг есть у всех, только круг есть у всех
Everyone has their own circle, everyone has their own circle
Буду моралист, надоест ведь быстро
I'll be a moralist, but I'll get tired of it quickly
На руках повисну, да плевать, только круг, буду .
I'll hang on your arms, who cares, it's just a circle, I will.
Может скандалистом, в стоге сена искрой, диким будто рысь, аа
Maybe a brawler, a spark in a haystack, wild like a lynx, ah
В чьих-то глазах темно-мглистых может стать озарением лучистым
In someone's dark, misty eyes, I might become a radiant illumination
К середине круга, близко, там у облаков пушистых
Towards the middle of the circle, close, there by the fluffy clouds
Как бы мне на чуть-чуть, хоть зависнуть на миг, остановиться
If only I could just hover for a moment, stop
Слышу, кто-то снизу: "Вставьте палку пожирнее в эту колесницу"
I hear someone below: "Stick a thicker stick in this chariot"
Я из кабины высунусь хотя б до поясницы
I'll lean out of the cabin at least to my waist
И пусть солнце светит аж не разомкнет ресницы
And let the sun shine so brightly that I can't close my eyelashes
Жизнь - карусель, покатался - пересел
Life's a carousel, you ride and then you move on
Только круг есть у всех, только круг есть у всех
Everyone has their own circle, everyone has their own circle
Жизнь - карусель, покатался - пересел
Life's a carousel, you ride and then you move on
Только круг есть у всех, только круг есть у всех
Everyone has their own circle, everyone has their own circle
Так весь декабрь писал стихи как чокнутый
I spent all of December writing poems like a madman
Но много личного в итоге было перечеркнуто
But a lot of personal stuff ended up crossed out
Что-то чувствую, но вы-то и не в курсе, но
I feel something, but you're not even aware, but
С души снимаю грусть без лишнего напутствия
I take the sadness off my soul without unnecessary farewells
И список близких в мобильнике редеет
And the list of loved ones in my phone is thinning out
Но уже стал спокойно относится я к таким потерям
But I've already learned to calmly deal with such losses
Собирая судьбу как паззл, прощаясь с автовазом
Putting my fate together like a puzzle, saying goodbye to the Lada
Я ближе к низшему, но уже средний класс
I'm closer to the bottom, but already middle class
Суки норовят повиснуть у меня на шее
Bitches try to hang around my neck
А мне она нужна, да так, чтоб до последних дней
And I need her, yes, like that, until the last days
Поиски счастья просты - бери и делай
The search for happiness is simple - take it and do it
Делай счастливой ту, что рядом, делай без размена
Make the one next to you happy, do it without change
Стихи на стенах тамбура, я тоже был там
Poems on the walls of the vestibule, I was there too
Молодость по хатам похожа на бедлам
Youth in apartments is like bedlam
Хрустели кости под давлением системы
Bones crunched under the pressure of the system
Но лучше одному идти, чем непонятно с кем
But it's better to walk alone than with someone you don't know
Жизнь - карусель, покатался - пересел
Life's a carousel, you ride and then you move on
Только круг есть у всех, только круг есть у всех
Everyone has their own circle, everyone has their own circle
Жизнь - карусель, покатался - пересел
Life's a carousel, you ride and then you move on
Только круг есть у всех, только круг есть у всех
Everyone has their own circle, everyone has their own circle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.