Bahh Tee - Летая умрёт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bahh Tee - Летая умрёт




Летая умрёт
Dying While Flying
У долины, на вершине скал
In the valley, atop the cliffs so tall,
Жил орел был он стар и горд
Lived an eagle, old and proud he stood.
Видел он и смерть и волчий аскал
He'd seen death, the wolves, their savage call,
Только вот летать уже не мог...
But alas, to fly he no longer could...
И поля окинув взором с обрыва,
Casting his gaze upon the fields below,
Вспомнить чтобы первый свой полет
Remembering his very first flight's embrace,
Устремится вниз
He'll soar down low,
Расправив он крылья
With wings spread wide in grace,
Кто рожден летать, в полете умрет.
For those born to fly, in flight they'll meet their fate.
Летая умрет
Dying while they fly, their spirit takes its flight.
Сколько лжи повидал он га своем веку,
How much deceit he'd witnessed in his time,
Сколько повидать еще не успел...
How much more he hadn't yet beheld...
Сколько раз сражаля через "не могу"
How many times he fought, defying every rhyme,
Сколько боли стерпел...
How much pain his heart had felt...
Да, боль это жизнь
Yes, pain is life,
А жизнь коротка,
And life is fleeting,
Быстра и легка,
Swift and light, retreating,
Течет как вода,
Flowing like a stream,
И боль, быстра и легка.
And pain, too, swift and light, a fleeting dream.
Там, где пролетал он
Where he once soared on high,
Не тают снега,
Snow never melts away,
Где не ступала людская нога,
Where human feet never dared to stray,
И вот, последний полет,
And now, his final flight, a closing day,
Я знаю, в жизни каждого из нас,
I know, in each of our lives, it's true,
Наверняка наступит час такой
A moment will surely come,
Остатки сил потратив,
When with remaining strength, anew,
Долетишь ты до вершины.
You'll reach the peak, overcome.
Но кто уже летал,
But those who've already flown,
Кого кидала жизнь часто в бой,
Whom life has often thrown in fray,
Вряд ли будет доживать ее у камина.
Will hardly live out their days by the fire's warm tone.
И поля окинув взором с обрыва,
And casting his gaze upon the fields below,
Вспомнить чтобы первый свой полет
Remembering his very first flight's embrace,
Устремится вниз
He'll soar down low,
Расправив он крылья
With wings spread wide in grace,
Кто рожден летать, в полете умрет.
For those born to fly, in flight they'll meet their fate.
Летая умрет
Dying while they fly, their spirit takes its flight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.