Bahh Tee - Параллельно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bahh Tee - Параллельно




Параллельно
Parallel
Кто сказал тебе, что я горюю по тебе, расскажи ему лицо я намалюю?!
Who told you that I'm grieving over you, tell him I'll paint his face?!
Я запивал свою шальную, и плевать, что с твоим именем имел ввиду другу
I was washing down my reckless, and I don't care what I meant with your name to my friend
Это не градус в голове, а поменялся человек внутри меня он говорит иначе
It's not the alcohol in my head, but the person inside me has changed, he speaks differently
Он знает лож твою на вкус, как под уставший сомелье ты для него ничего не значишь
He knows your lie by taste, like you mean nothing to him for a tired sommelier
Не знаю, что там шепчут в телеграмм тебе подружки
I don't know what your girlfriends are whispering on Telegram
Эти сплетни обо мне, по сравненью с правдой - скучны!
This gossip about me is boring compared to the truth!
Я натворил делов недавно, хоть не бил кого-то пил
I've done some things recently, though I didn't beat anyone, I drank
Кого любил, а в остальном душка
Who I loved, but otherwise a sweetheart
Я про тебя не вспоминал, этот альбом не про тебя
I didn't think about you, this album is not about you
Я не ревную, не болею, не грущу, не знаю
I'm not jealous, I'm not sick, I'm not sad, I don't know
Не про нового лоха, не про старого в мехах
Not about a new sucker, not about an old one in furs
Что объявился впопыпах, как я исчез - не знаю
Who showed up out of nowhere, like I disappeared - I don't know
Кто тебе приносит цветы, коктейли мне параллельно, мне параллельно
Whoever brings you flowers, cocktails for me in parallel, in parallel
Будем рядом, но непересечёмся, как параллели, мы параллели!
We'll be close, but we won't cross each other, like parallels, we're parallels!
Не люблю считать, ты знаешь дни, недели, но понедельник был, понедельник
I don't like to count, you know the days, weeks, but Monday was Monday
Когда мы встретились с тобой
When we met
А мне всё так же, настроения передать легче мотивом
And it's still the same for me, it's easier to convey the mood with a motif
Проще петь, чем читать к речитативу
It's easier to sing than to read to a recitative
Обращаюсь если в влез, влез без пилит
I'm talking to you in case you got into it, got into it without saws
В остальном рэп этот весь безперспективен
Otherwise, all this rap is hopeless
Мне говорят Бахти, мы хотим быть как ты
Bakhty, they say to me, we want to be like you
А я бы стал другим, я по своим же граблям нарязать устал круги
And I would have become someone else, I'm tired of cutting circles on my own rake
Мне проще нос сломать, чем на нём зарубить
It's easier for me to break my nose than to make a notch on it
Прячусь от солнца, окно и глаза в жалюзи
I hide from the sun, the window and my eyes in blinds
Второе от людей, брожу когда по Яузе
The second one is from people, when I walk along the Yauza
Хочу влюбиться, но за бабочек переживаю сам
I want to fall in love, but I worry about the butterflies
Они с моими тараканами не уживаются
They don't get along with my cockroaches
Не уживаюсь сам с собой, невыносимый!
I can't get along with myself, I'm unbearable!
Каждый день выход силой
Every day is an effort
Если молодым я погибну вдруг, внутри в здоровом теле
If I die young, suddenly inside a healthy body
Не жди смерти остального хорони цел!
Don't wait for the rest of the death, bury it whole!
Кто тебе приносит цветы, коктейли мне параллельно, мне параллельно
Whoever brings you flowers, cocktails for me in parallel, in parallel
Будем рядом, но непересечёмся, как параллели, мы параллели!
We'll be close, but we won't cross each other, like parallels, we're parallels!
Не люблю считать, ты знаешь дни, недели, но понедельник был, понедельник
I don't like to count, you know the days, weeks, but Monday was Monday
Когда расстались мы с тобой
When we parted
Кто тебе приносит цветы, коктейли мне параллельно, мне параллельно
Whoever brings you flowers, cocktails for me in parallel, in parallel
Будем рядом, но непересечёмся, как параллели, мы параллели!
We'll be close, but we won't cross each other, like parallels, we're parallels!
Не люблю считать, ты знаешь дни, недели, но понедельник был, понедельник
I don't like to count, you know the days, weeks, but Monday was Monday
Когда мы встретились опять!
When we met again!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.