Bahh Tee - Тороплюсь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bahh Tee - Тороплюсь




Тороплюсь
I'm in a Hurry
В нас поверили теперь - вы что, серьезно?
They believe in us now - are you serious?
Купили сами лошадей, Купину повозку
They bought the horses themselves, and a wagon for Kupina
Нам ваша вера уж до фени, если откровенно
Frankly, we don't care about your faith anymore
Хоть поначалу на душе было гадко, верно?
Even though it felt disgusting at first, right?
А мы на вас, как и вы на нас, положили
And we, just like you, don't give a damn
Если станет тяжело - уберем, скажите
If it gets too heavy, we'll put it down, just say the word
Сами донесем, не ждали, чтобы нашу ношу
We'll carry it ourselves, didn't expect someone to carry our burden
Кто-то нес за нас, так было, есть, а дальше - больше
Someone did it for us, that's how it was, is, and will be even more so
В мире, где первый падает, второй смеется
In a world where the first one falls, the second one laughs
Третий добивает первого, четвертый просто
The third finishes off the first, the fourth one simply
Привык бежать от себя и от других, хоть некуда
Is used to running away from himself and others, even though there's nowhere to go
Я буду пятым, которому всегда некогда
I'll be the fifth one who's always in a hurry
Некогда отвлекаться на других, падать некогда
No time to be distracted by others, no time to fall
Искать причины, когда есть повод встать - некогда
No time to look for reasons when there's a reason to get up
Отдыхать, когда перевел шаг на бег
No time to rest when you've switched from walking to running
И так боюсь, что скоро жить тоже станет просто некогда
And I'm so afraid that soon there will be no time to live either
Я вечно тороплюсь куда-то, я в движении
I'm always rushing somewhere, I'm in motion
Пытаюсь что-то доказать снова, но кому?
Trying to prove something again, but to whom?
Ведь как бы высоко мы сейчас ни взлетели
After all, no matter how high we soar now
В итоге ляжем все на одну глубину
In the end, we'll all lie at the same depth
Стало проклятием моим мое стремление
My aspiration has become my curse
Оправдают ли победы свою цену?
Will victories justify their price?
Ведь как бы высоко мы сейчас ни взлетели
After all, no matter how high we soar now
В итоге ляжем все на одну глубину
In the end, we'll all lie at the same depth
Мне вечно некогда, стремлю куда-то бег этот
I'm always out of time, rushing this race somewhere
Мне некогда искать ответы на то, как человеком стать
I have no time to look for answers on how to become human
Я коротаю век этот, за спешкой след оставив
I spend this life, leaving a trail behind the rush
Медленно думать и чувствовать - не мои методы
Thinking and feeling slowly are not my methods
Из тысячи векторов мне по нраву те каскады
Out of a thousand vectors, I like those cascades
Нет нужды советов ждать нелепых - надо требовать
There's no need to wait for ridiculous advice - you have to demand
И среди бед чужих сделать вид, будто след остался
And amidst others' misfortunes, pretend that a trace remained
Себе оставь морали устаревших своих требований
Keep your outdated morals and demands to yourself
А мне победы дай, и плевать, какой ценой
Give me victories, and I don't care at what cost
Важней обеда есть что и крова над головой
Having something to eat and a roof over my head is more important than dinner
Щас все спектора как приняли думы с душой
Now all specters have embraced thoughts with their souls
Угол пустой в этом моменте - я не исследовал
The empty corner in this moment - I haven't explored
Но вот представь, там, когда выключат свет
But imagine, there, when they turn off the light
Увидишь пьедестал, тебе держать надо ответ:
You'll see a pedestal, you have to answer:
- Что сделал ты жизни тленной, скажи? - Спешил
- What have you done with your fleeting life, tell me? - I hurried
- Спешил? - Да, - И все? Не смеши
- Hurried? - Yes - And that's all? Don't make me laugh
Я вечно тороплюсь куда-то, я в движении
I'm always rushing somewhere, I'm in motion
Пытаюсь что-то доказать снова, но кому?
Trying to prove something again, but to whom?
Ведь как бы высоко мы сейчас ни взлетели
After all, no matter how high we soar now
В итоге ляжем все на одну глубину
In the end, we'll all lie at the same depth
Стало проклятием моим мое стремление
My aspiration has become my curse
Оправдают ли победы свою цену?
Will victories justify their price?
Ведь как бы высоко мы сейчас ни взлетели
After all, no matter how high we soar now
В итоге ляжем все на одну глубину
In the end, we'll all lie at the same depth
вечно тороплюсь куда-то, я в движении)
(I'm always rushing somewhere, I'm in motion)
(Пытаюсь что-то доказать снова, но кому, но кому, но кому?)
(Trying to prove something again, but to whom, to whom, to whom?)
(Стало проклятием моим мое стремление)
(My aspiration has become my curse)
(Оправдают ли победы свою цену, свою цену, свою цену?)
(Will victories justify their price, their price, their price?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.