Bahia Pagode Tropical - Coração Radiante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bahia Pagode Tropical - Coração Radiante




Coração Radiante
Сияющее Сердце
O que mais quero é te dar um beijo
Больше всего я хочу поцеловать тебя,
E o seu corpo acariciar
И лажно прикоснуться к твоему телу.
Você bem sabe que eu te desejo
Ты же знаешь, что я тебя желаю,
(Está escrito no meu olhar)
(Это написано в моих глазах).
O teu sorriso é um paraíso
Твоя улыбка это рай,
Onde contigo eu queria estar
Где я хотел бы быть с тобой.
Ai! quem me dera se eu fosse o céu
Ах, если бы я был небом,
Você seria o meu luar
Ты была бы моим лунным светом.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Querer sem poder te tocar
Желать, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Querer sem poder te tocar
Желать, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Meu coração está radiante
Мое сердце сияет,
Bate feliz, acho que é amor
Счастливо бьется, кажется, это любовь.
Quando te vejo chego a sonhar
Когда я вижу тебя, я начинаю мечтать,
Penso em você quase a todo instante
Думаю о тебе почти постоянно.
Seu jeito meigo me apaixonou
Твоя нежность влюбила меня,
O que fazer pra te conquistar?
Что мне сделать, чтобы завоевать тебя?
O que mais quero é te dar um beijo
Больше всего я хочу поцеловать тебя,
E o seu corpo acariciar
И ласково прикоснуться к твоему телу.
Você bem sabe que eu te desejo
Ты же знаешь, что я тебя желаю,
(Está escrito no meu olhar)
(Это написано в моих глазах).
O teu sorriso é um paraíso
Твоя улыбка это рай,
Onde contigo eu queria estar
Где я хотел бы быть с тобой.
Ai! quem me dera se eu fosse o céu
Ах, если бы я был небом,
Você seria o meu luar.
Ты была бы моим лунным светом.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Querer sem poder te tocar
Желать, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim:
Невозможно так жить:
Querer sem poder te tocar
Желать, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Meu coração está radiante
Мое сердце сияет,
Bate feliz, acho que é amor
Счастливо бьется, кажется, это любовь.
Quando te vejo chego a sonhar
Когда я вижу тебя, я начинаю мечтать,
Penso em você quase a todo instante
Думаю о тебе почти постоянно.
Seu jeito meigo me apaixonou
Твоя нежность влюбила меня,
O que fazer pra te conquistar?
Что мне сделать, чтобы завоевать тебя?
O que mais quero é te dar um beijo
Больше всего я хочу поцеловать тебя,
E o seu corpo acariciar
И ласково прикоснуться к твоему телу.
Você bem sabe que eu te desejo
Ты же знаешь, что я тебя желаю,
(Está escrito no meu olhar)
(Это написано в моих глазах).
O teu sorriso é um paraíso
Твоя улыбка это рай,
Onde, contigo, eu queria estar
Где, с тобой, я хотел бы быть.
Ai! quem me dera: Se eu fosse
Ах, если бы: Если бы я был небом,
O céu você seria o meu luar
Ты была бы моим лунным светом.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Te querer sem poder te tocar
Желать тебя, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Te querer sem poder te tocar
Желать тебя, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Te querer sem poder te tocar
Желать тебя, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Te querer sem poder te tocar
Желать тебя, не имея возможности прикоснуться к тебе.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Como as ondas são do mar
Как волны принадлежат морю.
Não pra viver assim
Невозможно так жить,
Te querer sem poder te tocar
Желать тебя, не имея возможности прикоснуться к тебе.





Writer(s): Helinho Do Salgueiro, Xande De Pilares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.