Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
palabra,
No
dice
nada
Ein
Wort
sagt
nichts
Y
al
mismo
tiempo
lo
esconde
todo
Und
gleichzeitig
verbirgt
es
alles
Igual
que
el
viento
esconde
el
agua
So
wie
der
Wind
das
Wasser
verbirgt
Como
las
flores
que
esconden
lodo
Wie
die
Blumen,
die
Schlamm
verbergen
Una
mirada
no
dice
nada
Ein
Blick
sagt
nichts
Y
al
mismo
tiempo
lo
dicen
todo
Und
gleichzeitig
sagt
er
alles
Como
la
lluvia
sobre
tu
cara
Wie
der
Regen
auf
deinem
Gesicht
O
el
viejo
mapa
de
algún
tesoro
Oder
die
alte
Karte
eines
Schatzes
Como
la
lluvia
sobre
tu
cara
Wie
der
Regen
auf
deinem
Gesicht
O
el
viejo
mapa
de
algún
tesoro
Oder
die
alte
Karte
eines
Schatzes
Una
verdad,
No
dice
nada
Eine
Wahrheit
sagt
nichts
Y
al
mismo
tiempo,
Lo
esconde
todo
Und
gleichzeitig
verbirgt
sie
alles
Como
la
hoguera
que
no
se
apaga
Wie
das
Feuer,
das
nicht
erlischt
Como
una
piedra,
Que
nace
polvo
Wie
ein
Stein,
der
als
Staub
geboren
wird
Si
un
día
me
faltas
Wenn
du
mir
eines
Tages
fehlst
No
seré
nada
Werde
ich
nichts
sein
Y
al
mismo
tiempo
lo
seré
todo
Und
gleichzeitig
werde
ich
alles
sein
Porque
en
tus
ojos,
están
mis
alas
Denn
in
deinen
Augen
sind
meine
Flügel
Y
esta
la
orilla
donde
me
ahogo
Und
hier
ist
das
Ufer,
an
dem
ich
ertrinke
Porque
en
tus
ojos,
están
mis
alas
Denn
in
deinen
Augen
sind
meine
Flügel
Y
esta
la
orilla
donde
me
ahogo
Und
hier
ist
das
Ufer,
an
dem
ich
ertrinke
(Una
palabra,
No
dice
nada)
(Ein
Wort
sagt
nichts)
Una
palabra
no
dice
nada
Ein
Wort
sagt
nichts
Lo
dice
todo
Es
sagt
alles
Una
mirada
no
dice
nada
lo
dice
todo
Ein
Blick
sagt
nichts,
er
sagt
alles
Una
palabra
no
dice
nada
Ein
Wort
sagt
nichts
Y
al
mismo
tiempo,
Lo
dice
todo
Und
gleichzeitig
sagt
es
alles
Una
palabra
no
dice
nada
Ein
Wort
sagt
nichts
Y
al
mismo
tiempo,
Lo
dice
todo
Und
gleichzeitig
sagt
es
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isam Bachiri, Roger Martinez Lenny, Carlos Victoriano Varela Cerez O, Omar Syed Shah, Waqas Qadri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.