Bahram - Negah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bahram - Negah




Negah
Взгляд
منم موسیقی متن لحظه هات
Я саундтрек твоих мгновений,
اگه زندگیت؛ یه فیلم بر اساس واقعیته
Если твоя жизнь фильм, основанный на реальных событиях.
با دلت بهم گوش کن
Прислушайся ко мне сердцем,
زندگی طپش وسط سینته
Жизнь это биение в твоей груди.
نه غریبم ؛
Я не чужак,
نه سرکرده
Не главарь,
من عینا تکرار میشم بازم اگه زمان برگرده
Я точно так же повторюсь, если время повернётся вспять.
منم موسیقی متن لحظه هات
Я саундтрек твоих мгновений,
اگه زندگیت؛ یه فیلم بر اساس واقعیته
Если твоя жизнь фильм, основанный на реальных событиях.
با دلت بهم گوش کن
Прислушайся ко мне сердцем,
زندگی طپش وسط سینته
Жизнь это биение в твоей груди.
نه غریبم ؛
Я не чужак,
نه سرکرده
Не главарь,
من عیناً تکرار میشم بازم اگه زمان برگرده
Я точно так же повторюсь, если время повернётся вспять.
نه پشیمونم
Я не сожалею,
نه شرمنده
Не стыжусь,
منم هذیون یه دنیای تب کرده
Я бред лихорадочного мира.
من دنیامو خودم آفریدم
Я сам создал свой мир,
زمانشم طول میکشه تا آخرین درد
И он продлится до последней боли.
من یعنی اولین تولد تا آخرین مرگ
Я это первое рождение и последняя смерть,
من یعنی اولین جوونه تا آخرین برگ
Я это первый росток и последний лист.
آه!
Ах!
اونی که مغز هست
Тот, у кого есть мозги
وسط کله اش
В голове,
میبینه منو وقتی
Видит меня, когда
صَف
Оче
حه
редь
بر گَ شــ ته
верну
اونی که مغز هست وسط کله اش
лась.
میبینه منو وقتی
Тот, у кого есть мозги в голове,
صَف حه بر گَشــت
Видит меня, когда очередь вернулась.
اونم که بی مغزه بگو بهش که پیدام میکنه توی عمق فکر بچش
А тому, у кого нет мозгов, скажи, что он найдет меня в глубине мыслей своего ребенка.
بذار راکد بمونن
Пусть остаются в застое,
بذار بهم پشت کنن
Пусть поворачиваются ко мне спиной,
من انتخاب کردم که؛
Я выбрал,
درد بکشمُ رشد کنم
Страдать и расти.
حتی تو زمستون
Даже зимой
مثل سرو سبز و تازه
Как кипарис, зеленый и свежий.
زندگی تو شهر گخ منو مایید
Жизнь в этом проклятом городе измотала меня,
انداختنم زندان که بکشنم پایین
Бросили меня в тюрьму, чтобы сломить.
همه میگفتن باید ساخت؛ آره باید ساخت
Все говорили, что нужно смириться, да, нужно смириться.
از منو زندگیم فیلم
Из моей жизни фильм...
اینارو گفتم که بدونی
Я рассказал тебе это, чтобы ты знала,
تو رستمی توی شاهنامه ی خالی
Ты Рустам в пустой «Шахнаме»,
ما باهم فرق داریم
Мы с тобой разные.
من یاغی م ُ؛
Я бунтарь,
تو ی نون به نرخ روز خور جاکشی
А ты продажный приспособленец.
مثل بقیه
Как и все остальные.
من اندیشم ،
Я мысль,
تو یه مد
Ты просто мода.
من زندگیم تو هر لحظه اش
Моя жизнь в каждое мгновение
هم مسیر بوده
Была и путем,
هم مقصد
И целью.
خوش به حال اون که باهام موندُ درکم کرد
Повезло тому, кто остался со мной и понял меня,
وای به حال اون که دُگم موند
Горе тому, кто остался упрямым,
ترسید از تغییر و ترکم کرد
Испугался перемен и бросил меня.
من امشب میخوابم
Я лягу спать сегодня,
ده سال قبل صبح پامیشمو مینوسم
За десять лет до рассвета проснусь и напишу
ضد تو
Против тебя,
که باز تولید میکنی همون فرهنگ تخمی رو
Потому что ты снова воспроизводишь ту же паршивую культуру,
که من قربانیشم
Жертвой которой я стал.
نه محدودم به زمان ُ مکان
Я не ограничен временем и пространством,
نه حل میشم وسط حماقت عوام
Не растворяюсь среди глупости толпы.
تو خوشحالی
Ты радуешься,
از اینکه یه روز میمیرم
Тому, что однажды я умру,
در حالی
В то время как
که هروز تولدمه
Каждый день мой день рождения
توی مغزه آدما
В умах людей.
مخ تو ریشه ست
Твой мозг это корень,
من یه ایده ام
Я идея,
جوونه میزنم توت
Я прорастаю в тебе.
باورم کن
Поверь мне,
کافیه بری تو فکر
Достаточно просто задуматься
تو #سکوت
В #тишине,
تا ساخته شم از نو
Чтобы я был создан заново.
میخوای صفحه بشم بچرخم؟
Хочешь, чтобы я стал страницей и перевернулся?
یا رنگ بشم نقش ببندم روی دیوار
Или краской, чтобы оставить след на стене?
انگشت اشارم رو کلته
Мой указательный палец на курке,
چون ریشه ی مشکل اینجاست
Потому что корень проблемы здесь.
من ساکن همین ریشه م
Я живу в этом корне,
از اینجام نمیرم هیچوقت
И никогда отсюда не уйду.
به من میگن
Меня называют
هیــــپ هاپ
Хип-хоп.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.