Paroles et traduction Bahramji feat. Mashti - Divaneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حیلت
رها
کن
عاشقا،دیوانه
شو
دیوانه
شو
Darling,
let
go
of
your
tricks,
go
crazy,
go
crazy
و
اندر
دل
آتش
درآ،
پروانه
شو
پروانه
شو
And
enter
the
fire
in
your
heart,
be
a
moth,
be
a
moth
و
اندر
دل
آتش
درآ،
پروانه
شو
پروانه
شو
And
enter
the
fire
in
your
heart,
be
a
moth,
be
a
moth
هم
خویش
را
بیگانه
کن،هم
خانه
را
ویرانه
کن
Make
yourself
a
stranger,
make
your
home
a
ruin
وانگه
بیا
با
عاشقان،
هم
خانه
شو
هم
خانه
شو
Then
come
with
the
lovers,
be
at
home
with
them
رو
سینه
رو
چون
سینه
ها،
هفت
آب
شو
از
کینه
ها
Like
breasts,
open
your
chest,
wash
away
the
grudges
وانگه
شراب
عشق
را
پیمانه
شو
پیمانه
شو
Then
be
the
cup
of
the
wine
of
love,
be
the
cup
باید
که
جمله
جان
شوی
تا
لایق
جانان
شوی
You
must
become
my
soul
to
be
worthy
of
my
soul
گر
سوی
مستان
می
روی،
مستانه
شو،
مستا...
If
you
go
to
the
drunks,
be
drunk,
be
drunk...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, 1, Mads Nordheim
Album
Divaneh
date de sortie
21-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.