Bahramji feat. Mashti - Lovers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bahramji feat. Mashti - Lovers




Lovers
Lovers
ای عاشقان ای عاشقان ما را بیانی دیگر است
Oh, my beloveds, my beloveds, we express ourselves differently,
ای عارفان ای عارفان ما را نشانی دیگر است
Oh, my mystics, my mystics, we have a different way of being,
اینک گلزار ما از بوستانی دیگر است
Now our garden is from a different orchard,
اینک گلزار ما از بوستانی دیگر است
Now our garden is from a different orchard,
ما را بیانی دیگر است
We express ourselves differently,
ما را بیانی دیگر است
We express ourselves differently,
ای بلبلان ای بلبلان ما را نوا خوشتر بود
Oh, my nightingales, my nightingales, our melody is sweeter,
ای عاشقان ای عاشقان ما را بیانی دیگر است
Oh, my beloveds, my beloveds, we express ourselves differently,
اینک گلزار ما از بوستانی دیگر است
Now our garden is from a different orchard,
اینک گلزار ما از بوستانی دیگر است
Now our garden is from a different orchard,
ما را بیانی دیگر است
We express ourselves differently,
ما را بیانی دیگر است
We express ourselves differently,
ما را بیانی دیگر است
We express ourselves differently,
ما را بیانی دیگر است
We express ourselves differently,





Writer(s): Mads Nordhiem, 1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.