BaianaSystem - A Vida É Curta Pra Viver Depois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BaianaSystem - A Vida É Curta Pra Viver Depois




A Vida É Curta Pra Viver Depois
Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом
Pensa
Подумай,
Quem ilumina meu caminho quando cai a noite?
кто освещает мой путь, когда наступает ночь?
Sozinho não consigo, peito parte em dois
Один я не справлюсь, сердце разрывается на части.
A minha vida é curta pra te ver depois é
Моя жизнь слишком коротка, чтобы увидеть тебя потом.
A vida é curta pra viver depois é
Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.
Quem ilumina meu caminho quando cai a noite?
Кто освещает мой путь, когда наступает ночь?
É quando cai a noite
Когда наступает ночь,
Sozinho não consigo, peito parte em dois
один я не справлюсь, сердце разрывается на части.
A minha vida é curta pra viver depois é
Моя жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.
Pra te ver depois
Чтобы увидеть тебя потом.
A vida é curta pra te ver depois é
Жизнь слишком коротка, чтобы увидеть тебя потом.
Renascerá, renascerá
Возродится, возродится.
Quem vai fazer pela favela?
Кто поможет фавелам?
Vejo a cena, você a fera
Я вижу сцену, ты видишь зверя
(Hey) saindo da cela
(Эй) выходящего из камеры.
Renascerá, renascerá
Возродится, возродится.
Quem vai fazer pela favela?
Кто поможет фавелам?
Eu vejo a cena, você a cela
Я вижу сцену, ты видишь камеру.
Carta selada ninguém cancela
Запечатанное письмо никто не отменит.
Será, será que vai poder te ajudar?
Сможет ли, сможет ли кто-нибудь тебе помочь?
Tem que ter na favela
Нужно верить в фавелы.
Será, sei quem vai poder me ajudar
Сможет ли, не знаю, кто сможет мне помочь.
Tem que ter fé, tem que ter fé, hey
Нужно верить, нужно верить, эй.
E se mandarem ditadores, militares
И если пошлют диктаторов, военных,
Aviões cruzando os ares
самолеты, бороздящие небеса,
Com seus olhos de televisão
своими телевизионными глазами
Se mandarem ditadores, militares
Если пошлют диктаторов, военных,
Aviões cruzando os ares
самолеты, бороздящие небеса,
Com seus olhos de televisão
своими телевизионными глазами
Não vão ver não
не увидят.
Não vão ver (não vão ver)
Не увидят (не увидят).
Não vão ver eu voar com você
Не увидят, как я лечу с тобой.
Não vão ver, não vão, vão não
Не увидят, не увидят, не увидят.
Não vão ver (não vão)
Не увидят (не увидят).
Não vão ver eu voar com você
Не увидят, как я лечу с тобой.
A vida é curta pra viver depois
Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.
(A vida é curta pra viver depois)
(Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.)
(A vida é curta pra viver depois)
(Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.)
(A vida é curta pra viver depois)
(Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.)
A vida é curta pra viver depois
Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.
(A vida é curta pra viver depois)
(Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.)
(A vida é curta pra viver depois)
(Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.)
(A vida é curta pra viver depois)
(Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.)
A vida é curta pra viver depois
Жизнь слишком коротка, чтобы жить потом.





Writer(s): Roosevelt Ribeiro De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.