Paroles et traduction BaianaSystem - Monopólio
Ok,
todo
mundo
agora
pra
cápsula
anti
convencional
Ок,
все
теперь
ты
капсула
анти
обычные
Sem
convenções
Без
проведения
переговоров
E
sem
fustigações
И
без
fustigações
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Quais
os
nomes
das
famílias
Какие
имена
семей
Que
dominam
nosso
mundo?
Которые
доминируют
в
нашем
мире?
(O
nosso
mundo?)
(Наш
мир?)
Quais
os
nomes
das
empresas
que
compraram
nosso
estado?
Какие
имена
компаний,
которые
приобрели
нашего
государства?
(O
nosso
estado,
sim!)
(Наше
государство,
да!)
Quais
os
nomes
das
famílias
que
dominam
nosso
mundo?
Какие
имена
семей,
которые
доминируют
в
нашем
мире?
Quais
os
nomes
das
empresas
que
compraram
nosso
estado?
Какие
имена
компаний,
которые
приобрели
нашего
государства?
(O
nosso
estado?)
(Наше
государство?)
Os
irmãos
Koch,
os
Rockefeller
não
estão
atrás
da
cela
Братья
Кох,
Рокфеллер
не
за
тюремной
камере
Não
estão
em
nossa
tela,
na
Suíça
em
Basel
Нет
на
нашем
экране,
в
Швейцарии,
в
Базеле
Avisa,
a
vida
é
bela,
a
vida
não
é
bela
Предупреждает,
жизнь
прекрасна,
жизнь
прекрасна
De
tanto
mastigar
'cê
vai
ficar
banguela
Как
жевать
'(рус
будете
banguela
Yo,
nobody
move
Yo,
nobody
move
Ninguém
sai
de
casa
Никто
не
выходит
из
дома
Dia
de
quarentena,
ninguém
vai
na
capela
День
карантина,
никто
не
будет,
в
церковь
Me
dê
então
me
dê
outro,
por
favor,
me
dê
Дайте
мне
то,
дайте
мне
другой,
пожалуйста,
дайте
мне
O
nome
de
quem
manda
na
quadrilha
pra
eu
saber,
sim
Имя
того,
кто
посылает
в
банду,
а
мне,
знать,
да
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Ei
au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Instrumental
Инструментальный
O
álcool
gel,
silicone,
Al
Pacino,
Al
Capone
Алкоголь
гель,
силикон,
Al
Pacino,
Al
Capone
Liga
por
telefone,
bota
a
boca
no
trombone
Сплав
на
телефон,
загрузки
рот
на
тромбоне
Que
bateram
a
carteira,
bateram
a
carteira
Что
били,
и
кошелек,
били,
и
кошелек
Bateram
a
carteira
de
fato
Постучали
в
портфолио
факт
Puxaram
a
cadeira,
sentaram
no
banco
Вытащили
стул,
сели
в
базе
Sentaram
e
fizeram
o
contrato
Сидели
и
делали
контракта
A
conta
que
manda,
a
quadrilha
que
tira
do
povo
a
comida
no
prato
Учетная
запись,
которая
имеет,
банды,
который
берет
людей
еда
в
тарелке
Tiraram
o
sustento
daquele
que
'tava
na
rua
vendendo
um
barato
Взяли
содержания
того,
что
'тава
на
улице,
продавая
дешевый
O
álcool
gel,
silicone,
Al
Pacino,
Al
Capone
Алкоголь
гель,
силикон,
Al
Pacino,
Al
Capone
Liga
pelo
telefone,
bota
a
boca
no
trombone,
diz
Сплав
на
телефон,
загрузки
рот
на
тромбоне,
- говорит
Diz
quanto
custa
Говорит,
сколько
это
стоит
Me
diga
quanto
custa
Скажите
мне,
сколько
это
стоит
O
nome
de
quem
manda
Имя
того,
кто
посылает
Na
quadrilha
que
te
assusta
В
банду,
которая
вас
пугает
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
Au
au
au
ei
(money,
money,
money)
(Money,
money,
money)
(Money,
Money,
Money)
(Money,
money,
money)
(Money,
Money,
Money)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cyro Aguiar, Filipe Cartaxo, Marcelo Monteiro Santana, Roosevelt Ribeiro De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.