BaianaSystem - Sambaqui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BaianaSystem - Sambaqui




Sambaqui
Sambaqui
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Cada cabeça tem seu mundo
Every head has its own world
É como as concha na beira do mar
It's like the shells on the seashore
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Cada cabeça tem seu mundo
Every head has its own world
É como as concha na beira do mar
It's like the shells on the seashore
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
Comendo com a boca, comendo com o olho
I eat with my mouth, I eat with my eyes
(Surra de cansanção, surra de cansanção)
(A beating of fatigue, a beating of fatigue)
Surra de cansanção, surra de cansanção
A beating of fatigue, a beating of fatigue
Surra de cansanção, surra de cansanção
A beating of fatigue, a beating of fatigue





Writer(s): Roberto Dalcom Bastos Barreto, Antonio Dimas Vieira Aires Jr., Roosevelt Ribeiro De Carvalho, Marcelo Monteiro Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.