Bailey Rushlow - Rainbow (feat. Jacquelyn Walters) [Acoustic] - traduction des paroles en allemand




Rainbow (feat. Jacquelyn Walters) [Acoustic]
Regenbogen (feat. Jacquelyn Walters) [Akustik]
When it rain, it pours but you didn′t even notice
Wenn es regnet, gießt es, doch du merkst es kaum
It ain't raining anymore it′s hard to breathe when all we know is
Es regnet nicht mehr, doch atmen fällt schwer, weil alles, was wir kennen
The struggle of staying above, the rising water line
Der Kampf ist, über dem steigenden Wasserspiegel zu bleiben
Well the sky is finally open the rain and wind stopped blowing
Doch der Himmel ist endlich offen, Regen und Wind sind verstummt
But you're stuck out in the same old storm again
Doch du steckst im selben alten Sturm fest
You hold tight to your umbrella darling i'm just trying to tell you
Du hältst fest an deinem Schirm, Liebling, ich versuche nur, dir zu sagen
That there′s always been a rainbow hanging over your head
Dass schon immer ein Regenbogen über dir hing
If you could only see what i see you′d be blinded by the colours
Wenn du sähest, was ich sehe, wärst du geblendet von den Farben
Yellow, red and orange and green and at least a million others
Gelb, Rot und Orange und Grün und mindestens einer Million anderer
So tie up your bow take off your coat and take a look around
Also binde deine Schleife, zieh deinen Mantel aus und schau dich um
Cause the sky is finally open the rain and wind stopped blowing
Denn der Himmel ist endlich offen, Regen und Wind sind verstummt
But you're stuck out in the same old storm again
Doch du steckst im selben alten Sturm fest
You hold tight to your umbrella darling i′m just trying to tell you
Du hältst fest an deinem Schirm, Liebling, ich versuche nur, dir zu sagen
That there's always been a rainbow hanging over your head
Dass schon immer ein Regenbogen über dir hing
Oh, tie up your bow take off your coat and take a look around
Oh, binde deine Schleife, zieh deinen Mantel aus und schau dich um
Everything is alright now
Alles ist jetzt in Ordnung
Cause the sky is finally open the rain and wind stopped blowing
Denn der Himmel ist endlich offen, Regen und Wind sind verstummt
But you′re stuck out in the same old storm again
Doch du steckst im selben alten Sturm fest
Let go of your tight to your umbrella
Lass los von deinem Schirm
Darling i'm just trying to tell you
Liebling, ich versuche nur, dir zu sagen
That there′s always been a rainbow hanging over your head
Dass schon immer ein Regenbogen über dir hing
Yeah, there's always been a rainbow hanging over your head
Ja, schon immer ein Regenbogen über dir hing
It all be alright
Alles wird gut





Writer(s): Shane Lamar Mc Anally, Natalie Nicole Hemby, Kacey Lee Musgraves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.