Paroles et traduction Bailey Rushlow - Before You Go - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before You Go - Acoustic
Перед твоим уходом - Акустика
I
fell
by
the
wayside
like
everyone
else
Я
оступилась,
как
и
все
остальные
I
hate
you,
I
hate
you,
I
hate
you,
but
I
was
just
kidding
myself
Я
ненавижу
тебя,
ненавижу
тебя,
ненавижу,
но
я
лишь
обманывала
себя
Our
every
moment,
I
start
to
replace
Каждое
наше
мгновение
я
начинаю
замещать
Cause
now
that
they're
gone,
all
I
hear
are
the
words
that
I
needed
to
say
Ведь
теперь,
когда
они
прошли,
я
слышу
лишь
слова,
которые
мне
нужно
было
сказать
When
you
hurt
under
the
surface
Когда
тебе
больно
глубоко
внутри,
Like
troubled
water
running
cold
Словно
холодная,
бурлящая
вода,
Time
will
heal,
but
this
won't
Время
лечит,
но
это
не
пройдет.
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Was
there
something
I
could've
said
to
make
your
heart
beat
better?
Могла
ли
я
сказать
что-то,
чтобы
твое
сердце
билось
ровнее?
If
only
I'd
known
you
had
a
storm
to
weather
Если
бы
я
только
знала,
что
тебе
предстоит
пережить
бурю,
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Was
there
something
I
could've
said
to
make
it
all
stop
hurting?
Могла
ли
я
сказать
что-то,
чтобы
остановить
всю
эту
боль?
It
kills
me
how
your
mind
can
make
you
feel
so
worthless
Меня
убивает
то,
как
твои
мысли
заставляют
тебя
чувствовать
себя
такой
никчемной.
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Was
never
the
right
time,
whenever
you
called
Никогда
не
было
подходящего
момента,
когда
бы
ты
ни
звонил,
Went
little
by
little
by
little
until
there
was
nothing
at
all
Всё
исчезало
понемногу,
пока
не
осталось
совсем
ничего.
Our
every
moment,
I
start
to
replay
Каждое
наше
мгновение
я
начинаю
прокручивать
в
памяти,
But
all
I
can
think
about
is
seeing
that
look
on
your
face
Но
всё,
о
чем
я
могу
думать,
это
то
выражение
твоего
лица.
When
you
hurt
under
the
surface
Когда
тебе
больно
глубоко
внутри,
Like
troubled
water
running
cold
Словно
холодная,
бурлящая
вода,
Time
can
heal,
but
this
won't
Время
может
лечить,
но
это
не
пройдет.
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Was
there
something
I
could've
said
to
make
your
heart
beat
better?
Могла
ли
я
сказать
что-то,
чтобы
твое
сердце
билось
ровнее?
If
only
I'd
known
you
had
a
storm
to
weather
Если
бы
я
только
знала,
что
тебе
предстоит
пережить
бурю,
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Was
there
something
I
could've
said
to
make
it
all
stop
hurting?
Могла
ли
я
сказать
что-то,
чтобы
остановить
всю
эту
боль?
It
kills
me
how
your
mind
can
make
you
feel
so
worthless
Меня
убивает
то,
как
твои
мысли
заставляют
тебя
чувствовать
себя
такой
никчемной.
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Would
be
better
off
by
now
Было
бы
лучше
сейчас,
If
I'd
have
let
my
walls
come
down
Если
бы
я
позволила
своим
стенам
рухнуть.
Maybe,
I
guess
we'll
never
know
Наверное,
мы
никогда
не
узнаем.
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь.
Before
you
go
Перед
твоим
уходом,
Was
there
something
I
could've
said
to
make
your
heart
beat
better?
Могла
ли
я
сказать
что-то,
чтобы
твое
сердце
билось
ровнее?
If
only
I'd
known
you
had
a
storm
to
weather
Если
бы
я
только
знала,
что
тебе
предстоит
пережить
бурю,
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Was
there
something
I
could've
said
to
make
it
all
stop
hurting?
Могла
ли
я
сказать
что-то,
чтобы
остановить
всю
эту
боль?
It
kills
me
how
your
mind
can
make
you
feel
so
worthless
Меня
убивает
то,
как
твои
мысли
заставляют
тебя
чувствовать
себя
такой
никчемной.
So,
before
you
go
Так
что,
перед
твоим
уходом,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Alexander Kohn, Thomas Andrew Searle Barnes, Peter Kelleher, Lewis Capaldi, Philip John Plested
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.