Bailey Rushlow - Sucker - Acoustic - traduction des paroles en allemand

Sucker - Acoustic - Bailey Rushlowtraduction en allemand




Sucker - Acoustic
Sucker - Akustisch
We go together
Wir passen zusammen
Better than birds of a feather, you and me
Besser als Vögel einer Feder, du und ich
We change the weather, yeah
Wir ändern das Wetter, yeah
I'm feeling heat in December when you're 'round me
Ich spüre Hitze im Dezember, wenn du bei mir bist
I've been dancing on top of cars and stumbling out of bars
Ich habe auf Autodächern getanzt und bin aus Bars gestolpert
Follow you through the dark, can't get enough
Folge dir durch die Dunkelheit, kriege nicht genug
You're the medicine and the pain, tattoo inside my brain
Du bist die Medizin und der Schmerz, ein Tattoo in meinem Gehirn
And, baby, you know it's obvious
Und, Baby, du weißt, es ist offensichtlich
I'm a sucker for you (you)
Ich bin verrückt nach dir (dir)
You say the word and I'll go anywhere blindly
Sag nur ein Wort und ich gehe blind überall hin
I'm a sucker for you, yeah
Ich bin verrückt nach dir, yeah
Any road you take, you know that you'll find me
Egal welchen Weg du nimmst, du weißt, du wirst mich finden
I'm a sucker for all the subliminal things
Ich bin verrückt nach all den unterschwelligen Dingen
No one knows about you (about you) about you (about you)
Die niemand über dich weiß (über dich) über dich (über dich)
And you're making my typical me break my typical rules
Und du bringst mein typisches Ich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It's true, I'm a sucker for you
Es ist wahr, ich bin verrückt nach dir
(Da da da da dum)
(Da da da da dam)
Don't complicate it
Mach es nicht kompliziert
'Cause I know you and you know everything about me
Denn ich kenne dich und du weißt alles über mich
I can't remember (remember)
Ich kann mich nicht erinnern (erinnern)
All of the nights I don't remember
An all die Nächte, an die ich mich nicht erinnere
When you're 'round me
Wenn du bei mir bist
I've been dancing on top of cars and stumbling out of bars
Ich habe auf Autodächern getanzt und bin aus Bars gestolpert
Follow you through the dark, can't get enough
Folge dir durch die Dunkelheit, kriege nicht genug
You're the medicine and the pain, tattoo inside my brain
Du bist die Medizin und der Schmerz, ein Tattoo in meinem Gehirn
Baby, you know it's obvious
Baby, du weißt, es ist offensichtlich
I'm a sucker for you (you)
Ich bin verrückt nach dir (dir)
You say the word and I'll go anywhere blindly
Sag nur ein Wort und ich gehe blind überall hin
I'm a sucker for you, yeah
Ich bin verrückt nach dir, yeah
Any road you take, you know that you'll find me
Egal welchen Weg du nimmst, du weißt, du wirst mich finden
I'm a sucker for all the subliminal things
Ich bin verrückt nach all den unterschwelligen Dingen
No one knows about you (about you) about you (about you)
Die niemand über dich weiß (über dich) über dich (über dich)
And you're making my typical me break my typical rules
Und du bringst mein typisches Ich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It's true, I'm a sucker for you
Es ist wahr, ich bin verrückt nach dir
Da da da da da, Da da da da da
Da da da da da, Da da da da da
Making the typical me break my typical rules
Bringst mein typisches Ich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It's true, I'm a sucker for you
Es ist wahr, ich bin verrückt nach dir
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir





Writer(s): Ryan Tedder, Louis Bell, Adam King Feeney, Nicholas Jerry Jonas, Paul Kevin Ii Jonas, Joseph Jonas, Miles Ale, Homer Steinweiss, Mustafa Ahmed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.