Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
out
in
Hollywood
tryna
make
it
as
an
actress
Ты
в
Голливуде
пыталась
стать
актрисой,
Actin'
into
him
'til
your
back
is
on
the
mattress
Играла
с
ним,
пока
не
легла
на
матрас.
And
there
ain't
nothin'
wrong
with
it,
everybody's
got
a
habit
Нет
в
этом
ничего
плохого,
у
всех
свои
слабости,
Got
both
of
us
to
blame,
baby,
both
of
us
are
batshit
Мы
оба
виноваты,
детка,
мы
оба
безрассудны.
Doin'
bad
shit,
the
fact
is
Творим
глупости,
факт
в
том,
We're
just
an
old
flame,
burnin'
at
both
ends
Мы
— старое
пламя,
горящее
с
двух
концов,
Sour
mash
barrel,
baby,
when
the
match
hits
Как
бочка
с
виски,
детка,
когда
спичка
падает.
Only
thing
I
don't
know
is
how
the
hell
we
ain't
ashes
Не
понимаю
только,
как
мы
ещё
не
пепел,
You
burn
me,
I
burn
you
Ты
жжёшь
меня,
я
жгу
тебя,
Quicker
than
the
cold
liquor,
we
burn
through
Быстрее,
чем
холодный
виски,
мы
сгораем,
I
bet
the
damn
devil
himself
is
askin'
Держу
пари,
сам
чёрт
недоумевает,
How
the
hell
we
ain't
ashes
Как
мы
ещё
не
пепел.
I'm
'bout
to
touchdown,
and
I
heard
you're
out
in
Dallas
Я
вот-вот
приземлюсь,
а
ты,
слышал,
в
Далласе,
Tell
me
where
you're
at,
baby,
we
don't
need
no
practice
Скажи,
где
ты,
детка,
нам
не
нужны
репетиции.
Yeah,
we
got
some
baggage,
but
I
ain't
mad
at
it
Да,
у
нас
есть
багаж,
но
я
не
в
претензии,
'Cause
you
ain't
stayin'
long
enough
for
us
to
unpack
it
Ведь
ты
не
останешься,
чтобы
его
распаковать.
'Cause
we're
just
an
old
flame,
burnin'
at
both
ends
Ведь
мы
— старое
пламя,
горящее
с
двух
концов,
Sour
mash
barrel,
baby,
when
the
match
hits
Как
бочка
с
виски,
детка,
когда
спичка
падает.
Only
thing
I
don't
know
is
how
the
hell
we
ain't
ashes
Не
понимаю
только,
как
мы
ещё
не
пепел,
You
burn
me,
I
burn
you
Ты
жжёшь
меня,
я
жгу
тебя,
Quicker
than
the
cold
liquor,
we
burn
through
Быстрее,
чем
холодный
виски,
мы
сгораем,
I
bet
the
damn
devil
himself
is
askin'
Держу
пари,
сам
чёрт
недоумевает,
How
the
hell
we
ain't
ashes
Как
мы
ещё
не
пепел.
No,
we
ain't,
no,
we
ain't,
no,
we
ain't
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
We
ain't
ashes
Мы
не
пепел.
No,
we
ain't,
no,
we
ain't,
no,
we
ain't
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
We
ain't
ashes
Мы
не
пепел.
You've
been
out
in
Hollywood
tryna
make
it
as
an
actress
Ты
в
Голливуде
пыталась
стать
актрисой,
Actin'
into
him
'til
your
back
is
on
the
mattress
Играла
с
ним,
пока
не
легла
на
матрас.
'Cause
we're
just
an
old
flame,
burnin'
at
both
ends
Ведь
мы
— старое
пламя,
горящее
с
двух
концов,
Sour
mash
barrel,
baby,
when
the
match
hits
Как
бочка
с
виски,
детка,
когда
спичка
падает.
Only
thing
I
don't
know
is
how
the
hell
we
ain't
ashes
Не
понимаю
только,
как
мы
ещё
не
пепел,
You
burn
me,
I
burn
you
Ты
жжёшь
меня,
я
жгу
тебя,
Quicker
than
the
cold
liquor,
we
burn
through
Быстрее,
чем
холодный
виски,
мы
сгораем,
I
bet
the
damn
devil
himself
is
askin'
Держу
пари,
сам
чёрт
недоумевает,
How
the
hell
we
ain't
ashes
Как
мы
ещё
не
пепел.
No,
we
ain't,
no,
we
ain't,
no,
we
ain't
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
We
ain't
ashes
Мы
не
пепел.
No,
we
ain't,
no,
we
ain't,
no,
we
ain't
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
Нет,
мы
не…
We
ain't
ashes
Мы
не
пепел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Wesley Pentz, Jimmy Robbins, Joshua Miller, Chris Tompkins, Bailey Zimmerman, Austin Rakesh Shawn, Josh Serrato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.