Bailey Zimmerman - Trainwreck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bailey Zimmerman - Trainwreck




Left your tracks, runnin' through my front door, oh-oh-oh
Оставил свои следы, бежал через мою входную дверь, о-о-о
When you rolled by every night at nine
Когда ты приходил каждую ночь в девять
And you're tellin' me, you wanna fix what's broken, oh-oh-oh
И ты говоришь мне, что хочешь починить то, что сломано, о-о-о
Yet, you're gone before the morning light
Тем не менее, ты ушел до утреннего света
You sure know how to shake this house
Ты точно знаешь, как потрясти этот дом.
And leave a man restless
И оставить человека беспокойным
I love you shouldn't leave your mouth
Я люблю тебя, не оставляй свой рот
'Cause that's when things get reckless
Потому что тогда все становится безрассудным
'Cause when you're on my mind
Потому что, когда ты в моих мыслях
I drink a little more, yeah, smoke a little more, yeah
Я пью еще немного, да, курю еще немного, да
It's always one last time
Это всегда в последний раз
My engine's on fire, burnin' these tires
Мой двигатель горит, горят эти шины.
Yeah, I'm already headed off of these two rails
Да, я уже съехал с этих двух рельсов
Flyin' straight back to where we fell
Летим прямо туда, где мы упали
I wanted the fast track, but now I want you back
Я хотел быстрого пути, но теперь я хочу, чтобы ты вернулся
Since you left, I'm just a trainwreck
С тех пор, как ты ушел, я просто крушение поезда
And all these problems, should've hit 'em head on, girl, oh-oh-oh
И все эти проблемы должны были ударить их по голове, девочка, о-о-о
Instead, we let all the crazy drive
Вместо этого мы позволяем всем сумасшедшим ездить
And all these memories are hittin' home harder, oh-oh-oh
И все эти воспоминания сильнее бьют по дому, о-о-о
Can't keep my eyes between the yellow lines
Не могу удержать взгляд между желтыми линиями
'Cause when you're on my mind
Потому что, когда ты в моих мыслях
I drink a little more, yeah, smoke a little more, yeah
Я пью еще немного, да, курю еще немного, да
It's always one last time
Это всегда в последний раз
My engine's on fire, burnin' these tires
Мой двигатель горит, горят эти шины.
Yeah, I'm already headed off of these two rails
Да, я уже съехал с этих двух рельсов
Flyin' straight back to where we fell
Летим прямо туда, где мы упали
I wanted the fast track, but now I want you back
Я хотел быстрого пути, но теперь я хочу, чтобы ты вернулся
Since you left, I'm a trainwreck
С тех пор, как ты ушел, я крушение поезда
You sure know how to shake this house
Ты точно знаешь, как потрясти этот дом.
Leavin' me restless (restless)
Оставь меня беспокойным (беспокойным)
I love you keeps runnin' its mouth
Я люблю тебя, держу рот
Keepin' us reckless
Держите нас безрассудными
'Cause when you're on my mind
Потому что, когда ты в моих мыслях
I drink a little more, yeah, smoke a little more, yeah
Я пью еще немного, да, курю еще немного, да
It's always one last time
Это всегда в последний раз
My engine's on fire, burnin' these tires
Мой двигатель горит, горят эти шины.
Up and down them County lines
Вверх и вниз по линиям графства
Dodgin' every caution light on my way back to you
Уклоняюсь от каждого предостережения на обратном пути к тебе.
Should've hit the brakes, should've used my mind
Должен был нажать на тормоз, должен был использовать свой разум
It's too late, I'm pullin' in your driveway
Слишком поздно, я тяну к тебе на подъездную дорожку.
Ain't no getting 'round it tonight, we're a trainwreck
Сегодня вечером не обойти это, мы крушение поезда





Writer(s): Sergio Sanchez, Bailey Zimmerman, Gavin Lucas, Morgan Wallen, Austin Rakesh Shawn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.