Paroles et traduction en allemand Baio - Take It from Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It from Me
Nimm es von mir
If
you're
looking
for
a
friend
in
uncertain
times
Wenn
du
eine
Freundin
suchst
in
unsicheren
Zeiten
If
you
need
a
hand,
well,
I'd
love
to
give
you
mine
Wenn
du
eine
Hand
brauchst,
nun,
ich
würde
dir
gerne
meine
geben
When
you're
locked
out,
well,
you
can
have
my
key
Wenn
du
ausgesperrt
bist,
nun,
kannst
du
meinen
Schlüssel
haben
'Cause
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Denn
du
kannst
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
And
I
saw
you
standin'
there
with
the
tears
in
your
eyes
Und
ich
sah
dich
da
stehen,
mit
Tränen
in
deinen
Augen
I
knew
what
you
felt,
I'm
a
sensitive
guy
Ich
wusste,
was
du
fühlst,
ich
bin
ein
einfühlsamer
Typ
Watchin'
you
suffer
brought
me
to
my
knees
Dich
leiden
zu
sehen,
brachte
mich
auf
die
Knie
So
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Also
kannst
du
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
Yes,
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Ja,
du
kannst
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
Oh,
if
you're
goin'
for
a
swim,
you
can
jump
in
my
sea
Oh,
wenn
du
schwimmen
gehen
willst,
kannst
du
in
mein
Meer
springen
If
you
wanna
get
high,
you
can
climb
up
my
tree
Wenn
du
high
werden
willst,
kannst
du
auf
meinen
Baum
klettern
If
you're
ready
for
your
cover,
come
over
for
some
tea
Wenn
du
bereit
für
dein
Cover
bist,
komm
rüber
auf
einen
Tee
'Cause
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Denn
du
kannst
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
Oh,
when
you
wanna
hear
some
Cave,
I
can
put
on
"Stagger
Lee"
Oh,
wenn
du
etwas
von
Cave
hören
willst,
kann
ich
"Stagger
Lee"
auflegen
If
you're
lookin'
for
a
rave,
we
can
dance
to
"Set
You
Free"
Wenn
du
einen
Rave
suchst,
können
wir
zu
"Set
You
Free"
tanzen
When
you're
sick
of
all
the
noise,
I'll
play
"4'33""
Wenn
du
den
ganzen
Lärm
satt
hast,
spiele
ich
"4'33""
Yes,
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Ja,
du
kannst
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
When
I
saw
you
standin'
there
with
the
tears
in
your
eyes
Als
ich
dich
da
stehen
sah,
mit
Tränen
in
deinen
Augen
I
knew
what
you
felt,
I'm
a
sensitive
guy
Ich
wusste,
was
du
fühlst,
ich
bin
ein
einfühlsamer
Typ
Watchin'
you
suffer
brought
me
to
my
knees
Dich
leiden
zu
sehen,
brachte
mich
auf
die
Knie
So
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Also
kannst
du
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
Yes,
you
can
take
what
you
want
if
you
take
it
from
me
Ja,
du
kannst
nehmen,
was
du
willst,
wenn
du
es
von
mir
nimmst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Baio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.