Paroles et traduction Baird - Easy On Them Turns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy On Them Turns
Полегче на поворотах
Easy
on
them
turns,
easy
on
them
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
I
put
a
little
skin
down
somewhere
on
the
curb
Я
оставил
немного
кожи
где-то
на
обочине
It's
just
a
little
spin
out,
sinners
gotta
learn
like
Это
всего
лишь
небольшой
занос,
грешники
должны
учиться,
например
What's
a
loss
of
blood
when
you
win
a
bit
of
dirt?
Что
такое
потеря
крови,
когда
ты
выигрываешь
немного
грязи?
Easy
on
them
turns,
easy
on
them
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
I
put
a
little
skin
down
somewhere
on
the
curb
Я
оставил
немного
кожи
где-то
на
обочине
It's
just
a
little
spin
out,
sinners
gotta
learn
like
Это
всего
лишь
небольшой
занос,
грешники
должны
учиться,
например
What's
a
loss
of
blood
when
you
win
a
bit
of
dirt?
Что
такое
потеря
крови,
когда
ты
выигрываешь
немного
грязи?
Brush
it
off
man,
what's
a
little
burn?
Стряхни
это,
парень,
что
такое
небольшой
ожог?
Out
the
coffin,
rub
a
little
dirt
Из
гроба,
вотри
немного
грязи
But
I
got
to
sweat
more
than
I
bleed
Но
я
должен
потеть
больше,
чем
кровоточить
Just
to
keep
the
concrete
off
my
knees
Просто
чтобы
держать
бетон
подальше
от
своих
коленей
Left
right,
left
right,
it's
a
daily
fight
Влево-вправо,
влево-вправо,
это
ежедневная
борьба
Eyes
wide,
eyes
wide
through
a
red
light
Глаза
широко
открыты,
глаза
широко
открыты
на
красный
свет
Wax
wings
I
fly
in
the
sunlight
(but
it's
too
bright)
Восковые
крылья,
я
лечу
в
солнечном
свете
(но
он
слишком
яркий)
Have
a
safe
flight!
Приятного
полета!
But
I
don't
wanna
die,
keep
an
eye
peeled
Но
я
не
хочу
умирать,
держи
ухо
востро
Don't
you
go
losing
your
head
Не
теряй
голову
So
while
I
roll
around
only
two
wheels
Пока
я
катаюсь
только
на
двух
колесах
'Cause
I'ma
keep
in
mind
what
my
momma
said
Потому
что
я
помню,
что
сказала
моя
мама
Easy
on
'em
turns,
easy
on
'em
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
I
put
a
little
skin
down
somewhere
on
the
curb
Я
оставил
немного
кожи
где-то
на
обочине
It's
just
a
little
spin
out,
sinners
gotta
learn
like
Это
всего
лишь
небольшой
занос,
грешники
должны
учиться,
например
What's
a
loss
of
blood
when
you
win
a
bit
of
dirt?
Что
такое
потеря
крови,
когда
ты
выигрываешь
немного
грязи?
Easy
on
'em
turns,
easy
on
'em
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
I
put
a
little
skin
down
somewhere
on
the
curb
Я
оставил
немного
кожи
где-то
на
обочине
It's
just
a
little
spin
out,
sinners
gotta
learn
like
Это
всего
лишь
небольшой
занос,
грешники
должны
учиться,
например
What's
a
loss
of
blood
when
you
win
a
bit
of
dirt?
Что
такое
потеря
крови,
когда
ты
выигрываешь
немного
грязи?
Easy
on
them
turns,
easy
on
them
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
Easy
on
them
turns,
easy
on
them
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
You
won't
die
(no),
just
take
my
advice
Ты
не
умрешь
(нет),
просто
послушай
мой
совет
Drive
slow,
bike
fast
and
you'll
live
right
Езжай
медленно,
катайся
на
велосипеде
быстро,
и
ты
будешь
жить
правильно
Drive
slow,
bike
fast
and
you'll
live
right
Езжай
медленно,
катайся
на
велосипеде
быстро,
и
ты
будешь
жить
правильно
You
won't
die
(no),
just
take
my
advice
Ты
не
умрешь
(нет),
просто
послушай
мой
совет
Drive
slow,
bike
fast
and
you'll
live
right
Езжай
медленно,
катайся
на
велосипеде
быстро,
и
ты
будешь
жить
правильно
Drive
slow,
bike
fast
and
you'll
live
right,
right,
right,
yeah
Езжай
медленно,
катайся
на
велосипеде
быстро,
и
ты
будешь
жить
правильно,
правильно,
правильно,
да
Easy
on
them
turns,
easy
on
them
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
Easy
on
them
turns,
easy
on
them
turns
Полегче
на
поворотах,
полегче
на
поворотах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.