Paroles et traduction Baitaca - Coice e Relincho
Coice e Relincho
Удар копыта и ржание
Não
me
provoca
chinoca
eu
sou
bacudo
mas
te
lancho
Не
провоцируй
меня,
девчонка,
я
хоть
и
простак,
но
могу
тебя
заарканить.
E
neste
fandango
cuiudo
vim
pra
dançar
de
carancho
И
на
эту
вечеринку
я,
гаучо,
пришёл
танцевать,
как
ястреб
парит.
Já
cheguei
com
os
corno
azedo,
um
malandro
me
fez
um
gancho
Уже
пришёл
с
рогами,
полными
злости,
какой-то
пройдоха
меня
обманул.
E
os
pilas
eu
perdi
no
jogo
facilita
eu
traco
fogo
И
все
деньги
я
проиграл
в
азартной
игре,
облегчи
мою
участь,
я
весь
горю.
Pois
bem
da
quincha
do
rancho
Прямо
из
хижины
ранчо
Ah,
eu
entro
e
danço
de
espora
ou
acabo
com
este
bochincho
Ах,
я
войду
и
буду
танцевать
в
шпорах,
или
устрою
здесь
погром.
Sou
cuiudo
do
alegrete
comigo
é
coice
e
relincho
Я
гаучо
из
Алегри,
со
мной
шутки
плохи:
удар
копыта
и
ржание.
Já
minha
adaga
te
estraga
e
não
venhas
me
pedir
trégua
Мой
кинжал
тебя
порежет,
и
не
проси
у
меня
пощады.
E
de
qualquer
lasca
de
lenha
eu
hoje
faço
uma
régua
И
из
любой
щепки
я
сегодня
сделаю
линейку,
Pra
dançar
com
esta
pinguancha
eu
viajei
quatorze
léguas
Чтобы
танцевать
с
этой
пышечкой,
я
проехал
четырнадцать
лиг.
E
não
puxo
o
meu
tapete
sou
cuiudo
do
alegrete
И
я
не
отступлю,
я
гаучо
из
Алегри.
Já
nasci
correndo
égua
Я
родился,
скача
на
кобыле.
Ah,
eu
entro
e
danço
de
espora
ou
acabo
com
este
bochincho
Ах,
я
войду
и
буду
танцевать
в
шпорах,
или
устрою
здесь
погром.
Sou
cuiudo
do
alegrete
comigo
é
coice
e
relincho
Я
гаучо
из
Алегри,
со
мной
шутки
плохи:
удар
копыта
и
ржание.
E
a
solteirona
gaviona
lá
do
garrão
da
fronteira
А
та
одинокая
гордячка
с
окраины
границы,
A
bicha
é
solta
no
facão
e
no
cabo
de
uma
vaneira
Эта
штучка
ловко
управляется
с
мачете
и
умеет
лихо
отплясывать
ванейру.
Careca,
renga
e
banguela,
muita
plata
na
gibeira
Лысая,
хромая
и
беззубая,
но
с
кучей
денег
в
кармане.
Nome
engraçado
sofia
eu
quero
ela
pra
cria
Забавное
имя
София,
я
хочу
её
для
семьи,
Eu
não
quero
pra
carreira
А
не
для
интрижки.
Ah,
eu
entro
e
danço
de
espora
ou
acabo
com
este
bochincho
Ах,
я
войду
и
буду
танцевать
в
шпорах,
или
устрою
здесь
погром.
Sou
cuiudo
do
alegrete
comigo
é
coice
e
relincho
Я
гаучо
из
Алегри,
со
мной
шутки
плохи:
удар
копыта
и
ржание.
Dona
neta
da
mariana,
filha
da
velha
raimunda,
Внучка
Марианны,
дочь
старухи
Раймунды,
E
desde
a
primeira
encilha
de
guasca
dei-lhe
uma
tunda
И
с
самого
первого
седла,
с
юных
лет,
я
ей
задал
жару.
Se
acostumou
com
arreio
e
o
peso
ficou
corcunda
Привыкла
к
седлу,
и
от
тяжести
стала
горбатой.
Não
tem
rabo
a
capivara
que
é
dessas
feia
de
cara
Нет
такой
бесхвостой
капибары,
которая
была
бы
такой
страшной
мордой,
Mas
muito
linda
de
bunda
Но
очень
красивой
попой.
Ah,
eu
entro
e
danço
de
espora
ou
acabo
com
este
bochincho
Ах,
я
войду
и
буду
танцевать
в
шпорах,
или
устрою
здесь
погром.
Sou
cuiudo
do
alegrete
comigo
é
coice
e
relincho
Я
гаучо
из
Алегри,
со
мной
шутки
плохи:
удар
копыта
и
ржание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.