Baitaca - Querência Amada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baitaca - Querência Amada




Querência Amada
My Dear Homeland
É com muito prazer
It is with great pleasure
Que eu canto esse xote em homenagem
That I sing this xote in honor of
Aos fãs do saudoso Teixeirinha
The fans of the late Teixeirinha
Quem quiser saber quem sou
If you want to know who I am
Olha para o céu azul
Look at the blue sky
E grita junto comigo
And shout with me
Viva o Rio Grande do Sul
Long live Rio Grande do Sul
O lenço me identifica
The handkerchief identifies me
Qual a minha procedência
As for my origin
Da província de São Pedro
From the province of São Pedro
Padroeiro da Querência
Patron saint of the Homeland
Oh, meu Rio Grande de encantos mil
Oh, my Rio Grande of a thousand charms
Disposto a tudo pelo Brasil
Willing to do anything for Brazil
Querência amada dos parrerais
Beloved homeland of vineyards
Da uva vem o vinho
From the grape comes the wine
Do povo vem o carinho
From the people comes the love
Bondade nunca é demais
Kindness can never hurt too much
Berço de Flores da Cunha
Cradle of Flores da Cunha
E de Borges de Medeiros
And of Borges de Medeiros
Terra de Getúlio Vargas
Land of Getúlio Vargas
Presidente brasileiro
Brazilian President
Eu sou da mesma vertente
I am of the same lineage
Que Deus saúde me mande
May God grant me health
Que eu possa ver muitos anos
That I may see for many years
O céu azul do Rio Grande
The blue sky of Rio Grande
Te quero tanto, torrão gaúcho
I love you so much, gaucho land
Morrer por ti me dou o luxo
To die for you would be my honor
Querência amada planície e serra
Beloved homeland of plains and mountains
Os braços que me puxa
The arms that embrace me
Da linda mulher gaúcha
Of the beautiful gaucho women
Beleza da minha terra
The beauty of my homeland
Meu coração é pequeno
My heart is small
Porque Deus me fez assim
Because God made me simple
O Rio Grande é bem maior
Rio Grande is much larger
Mas cabe dentro de mim
But it fits inside me
Sou da geração mais nova
I am of the younger generation
Poeta bem macho e guapo
A poet who is very macho and handsome
Nas minhas veias escorre
In my veins flows
O sangue herói de farrapo
The heroic blood of the rebels
Deus é gaúcho de espora e mango
God is a gaucho with spurs and a whip
Foi maragato ou foi chimango
Was he a maragato or a chimango
Querência amada, meu céu de anil
Beloved homeland, my indigo sky
Este Rio Grande gigante
This giant Rio Grande
Mais uma estrela brilhante
Another shining star
Na bandeira do Brasil
On the Brazilian flag
Deus é gaúcho de espora e mango
God is a gaucho with spurs and a whip
Foi maragato ou foi chimango
Was he a maragato or a chimango
Querência amada, meu céu de anil
Beloved homeland, my indigo sky
Este Rio Grande gigante
This giant Rio Grande
Mais uma estrela brilhante
Another shining star
Na bandeira do Brasil
On the Brazilian flag





Writer(s): Teixeirinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.